"اشتقت لكِ" - Traduction Arabe en Turc

    • seni özledim
        
    Hadi, yatağa gel, seni özledim. Open Subtitles والآن عودي معي لفراشنا فقد اشتقت لكِ
    "Burası çok güzel ama seni özledim." Open Subtitles لم أكن في أفضل حال هنا،" ولكن اشتقت لكِ على أي حال.
    O zaman dedi ki, "Ben de seni özledim." TED فقال عندها: "حسنًا، اشتقت لكِ أيضا".
    Ben de seni özledim. Open Subtitles حسنآ ،لقد اشتقت لكِ كذلك
    Ben de seni özledim. Open Subtitles حسنآ ،لقد اشتقت لكِ كذلك
    seni özledim. Open Subtitles ♪ And I thought I had died... ♪ اشتقت لكِ
    Selam. seni özledim. Open Subtitles اهلاً.اشتقت لكِ
    seni özledim, sürtük. Open Subtitles اشتقت لكِ يا سافلة
    Ben de seni özledim. Open Subtitles . و أنا اشتقت لكِ أيضاً
    Ben de seni özledim. Open Subtitles اشتقت لكِ أيضاً
    Aw, ben de seni özledim. Open Subtitles لقد اشتقت لكِ أيضا.
    - Ben de seni özledim, kardeşim. Open Subtitles لقد اشتقت لكِ أيضاً يا أختي
    - Çünkü seni özledim. Seni çok seviyorum. Open Subtitles لأني اشتقت لكِ , أحبكِ جداً
    Ben de seni özledim. Open Subtitles اشتقت لكِ أيضاً
    - Ben de seni özledim. Open Subtitles - نعم أنا اشتقت لكِ أيضاً
    - seni özledim. Open Subtitles اشتقت لكِ - هل تأنّقت لأجلي؟
    Biliyor musun, ben de seni özledim. Open Subtitles لقد اشتقت لكِ أيضاً بيرنديت) ؟
    ben... seni özledim ben de seni özledim. Open Subtitles أنا... لقد اشتقت لكِ.
    seni özledim. Open Subtitles اشتقت لكِ
    Ben de seni özledim. Open Subtitles - لقد اشتقت لكِ , ايضاً !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus