"اشعر بالاسف" - Traduction Arabe en Turc

    • acıdım
        
    • için üzüldüm
        
    • için çok üzülüyorum
        
    • çok üzüldüm
        
    • çok üzgünüm
        
    • üzülebilirdik bile
        
    Aslında Vivian'a acıdım. Open Subtitles في الواقع ، اشعر بالاسف لفيفيان
    Ona acıdım. Open Subtitles اشعر بالاسف نحوه.
    Eğer bir ilişkinin böyle bitirileceğini düşünüyorsan Kiki için üzüldüm. Open Subtitles اشعر بالاسف لكيكي إذا هذه هي الطريقة التي كنت تعتقد بأنك يجب أن تنتهي العلاقة.
    Senin çıplakken elektrik çapıyormuş gibi yürümeni izlemek zorunda olan tüm berduşlar için üzüldüm. Open Subtitles اشعر بالاسف من أجل جميع التائهين العاطلين عن العمل الذين كان عليهم مشاهدتك تترنحين حول الأريكة عارية كأنك تتعرضين للصعق بالكهرباء
    Onun için çok üzülüyorum. Open Subtitles اشعر بالاسف له.
    Onun için çok üzülüyorum. Open Subtitles اشعر بالاسف تجاهها
    Tek başına duran. Onun için çok üzüldüm. Open Subtitles هذا الرجل الذي يقف وحيدا هناك انا اشعر بالاسف الشديد عليه
    "Kate, bebeğim. Doğumgününde, yanında olamayacağım için gerçekten çok üzgünüm." Open Subtitles العزيزة كاتي, اشعر بالاسف حقيقة لانني لن اتمكن من التواجد معك في عيد ميلادك
    Senin için üzülebilirdik bile. Open Subtitles فأنا اشعر بالاسف لكِ
    Ona acıdım. Open Subtitles اشعر بالاسف نحوه.
    Bay Weiss için üzüldüm. Open Subtitles اشعر بالاسف لويس السيد.
    Onun için üzüldüm sadece. Open Subtitles انا فقط اشعر بالاسف تجاه.
    Senin için çok üzülüyorum dostum. Open Subtitles اشعر بالاسف عليك يا رجل
    çok üzüldüm. Open Subtitles أَنا اشعر بالاسف على كل شخص عندهُ السل
    Onun için çok üzüldüm. Open Subtitles .انا اشعر بالاسف من اجله , انت تعلم
    - lütfen! Eğer doğum günü dileğin buysa' çok üzgünüm. Open Subtitles ان كانت هذه هي امنية عيد ميلادك فانا اشعر بالاسف الشديد من اجلك.
    Doğum günü dileğin buysa senin için çok, çok üzgünüm. - Yapma. Open Subtitles ان كانت هذه هي امنية عيد ميلادك فانا اشعر بالاسف الشديد من اجلك.
    Senin için üzülebilirdik bile. Open Subtitles فأنا اشعر بالاسف لكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus