"اشياء كثيره" - Traduction Arabe en Turc

    • sürü şey
        
    • çok şeyi
        
    • birçok şey
        
    Eminim ki düşünmeniz gereken bir sürü şey vardır. Open Subtitles أنا واثق بأن لديكم اشياء كثيره تفكرون بها
    İlk aşk acımdan bir sürü şey öğrendim. Open Subtitles لقد تعلمت اشياء كثيره من اول إنفطار لقلبي
    - Schmidt ile Abby deli. Onlar bir sürü şey yapıyor. Open Subtitles شميدت وآبي مجانين, انهم يفعلون اشياء كثيره
    Tatlım, Ben benim hoşlanmadığım fakat babanın hoşuna giden... bir çok şeyi yaparım. Open Subtitles عزيزتي هناك اشياء كثيره افعلها لإسعاد ابيك مع اني لا احبها
    Senin sayende pek çok şeyi ilk defa yaptım. Open Subtitles انني اعمل اشياء كثيره لاول مره بسببك
    Bana koşum takıldığında birçok şey gördüm ve duydum. Open Subtitles حينما كنت في اللجام سمعت ورأيت اشياء كثيره
    Mailimizde, eşimle beraber birçok şey yazdık. Open Subtitles -نحن نأخذها بجديه أنظري، في رسالتنا الإلكترونيه أنا وزوجي قلنا اشياء كثيره
    Sen başka şeylerle ilgilenirken bir sürü şey oldu. Open Subtitles اشياء كثيره حصلت بينما انت تقوم بأعمال اخرى
    Sonra başından bir sürü şey geçti. Open Subtitles في تلك الفتره حصلت اشياء كثيره
    Yerine oturmayan bir sürü şey var. Open Subtitles أعني انها مجرد اشياء كثيره لا تتلائم
    Sebebi... hiç bir zaman sahip olamayacağımızı bildiğim bir sürü şey istedim. Open Subtitles -فقط , انا اردت الحصول على اشياء كثيره -التى اعرف اننا لن نحصل عليها ابداً
    Eminim bir sürü şey vardır. Open Subtitles كثير ، اشياء كثيره ، انا متأكده.
    Hayır ama pek çok şeyi bilmiyorum ben. Open Subtitles لا،ولكنني لا اعلم اشياء كثيره
    Fakat program ve bebek bakıcılığı ile ilgili halletmem gereken birçok şey var. Open Subtitles لكن لدي اشياء كثيره مع البرنامج و اغراض الطفل .
    birçok şey olabilirim Jennifer ama yalancı değilim. Open Subtitles أنا اشياء كثيره لكنني لستُ كاذباً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus