"اصدقاؤك" - Traduction Arabe en Turc

    • arkadaşların
        
    • arkadaşlarını
        
    arkadaşların seni görmek için bekliyorlar. Open Subtitles اصدقاؤك كانوا ينتظرون عودتك يرغبون بالحديث معك
    Ama senin arkadaşların benim arkadaşlarım benim arkadaşlarım da senin arkadaşların. Open Subtitles ولكن أصدقاؤك هم أصدقائي وأصدقائي هم اصدقاؤك
    Bu çocuklar, gerçekten senin en iyi arkadaşların. Geçen dakikalar, olduğu yerde donup kalıyor. Neden, bilmiyorum. Open Subtitles هاؤلاء الشباب , انهما حقا اصدقاؤك المفضلين سيد ابهي مانيو , هل تقبل الزواج بصديقتنا المفضلة؟
    FBI'da ki arkadaşların şehrin terörist tehdit altında olduğunu söyledi. Open Subtitles أخبرني اصدقاؤك في مكتب المباحث بأن المدينة تتعرض لنوع من التهديد الإرهابي
    Büyük bir astronot oldun diye Eski arkadaşlarını unutmadığını umarım. Open Subtitles أتمنى الا تكون قد نسيت اصدقاؤك القدامى000 لأنك أصبح مشهورا
    En azından arkadaşlarını tanıyordun. Open Subtitles على الاقل انت كنت تعرف من هم اصدقاؤك
    Büro'daki arkadaşların, şehrin bir çeşit terör tehdidi altında olduğunu söyledi. Open Subtitles أخبرني اصدقاؤك في مكتب المباحث بأن المدينة تتعرض لنوع من التهديد الإرهابي
    Yolda yürürken gördüklerim arkadaşların mıydı? Open Subtitles اين اصدقاؤك هاؤلاء رائيتهم يسيرون اسفل الطريق ؟
    arkadaşların garip bir takım fakat o ejderhaların üzerinde ne yaptıklarını iyi biliyorlar. Open Subtitles اصدقاؤك مجموعة غريبة لكنهم يعلمون ما يفعلونه بهذه التنانين
    Karo, eğer arkadaşların silah taşıyorsa senden bir şey rica etmem gerek. Open Subtitles كارو , أحتاج ان اسألك لو كان اصدقاؤك يحوزون على اسلحه
    arkadaşların ne kadar sert biri olduğunu görmek isteyebilirler. Open Subtitles قد يريد اصدقاؤك أن يروا كم أنك قوى
    Onlara el sallamıcan mı? Senin arkadaşların değil mi? Open Subtitles هيا ، هيا لوح لهم إنهم اصدقاؤك
    Anlıyorum. Peki arkadaşların neyden yapılmış, Qusimodo? Open Subtitles انا اري هذا,مما صنع اصدقاؤك كوازيمودو؟
    Anlıyorum. Peki arkadaşların neyden yapılmış, Qusimodo? Open Subtitles انا اري هذا,مما صنع اصدقاؤك كوازيمودو؟
    arkadaşların yok. Open Subtitles لا اصدقاؤك ليسوا هنا ولكني هنا
    Şimdi söyle bakalım canım, arkadaşların nereye gidiyor? Open Subtitles اخبريني يا عزيزتي ؟ اين ذهب اصدقاؤك ؟
    arkadaşların olduğunu biliyorum ama ben sadece şunu söylüyorum: Open Subtitles إستمع , أعلم أنهم اصدقاؤك. إنما أخبرك
    Cody, hayali arkadaşların hayal kırıklığına uğrayacak. Open Subtitles اصدقاؤك الخياليون سيخيب ظنهم يا لاني
    Seni ve arkadaşlarını bu mağaraya tutsak edip... Open Subtitles لقد اوقعتك انت و اصدقاؤك في هذا الكهف
    Ama arkadaşlarını koruyacak mı? Open Subtitles ولكن هل سيدافع عن اصدقاؤك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus