"اصدقَ" - Traduction Arabe en Turc

    • inanmak
        
    • inanamıyorum
        
    Her şeyin yolunda olduğuna inanmak istiyorum. Lancelot geri döndü demek. Open Subtitles اريدُ ان اصدقَ ان كل شئٍ بخير واننا إستعدنا "لانسيلوت" حقاً
    Ben sadece onun kötü biri olduğunu düşünmek istemedim çünkü benim de kötü biri olduğuma inanmak istemedim. Open Subtitles ...لم ارد فقط ان اظنَ انهُ كانَ شخصاً فظيعاً ...لأنني لم ارد ان اصدقَ انني كذلكَ ، ايضاً
    Her şeyin yolunda olduğuna inanmak istiyorum. Open Subtitles اريد ان اصدقَ ان كل شئ بخير
    Bulduklarını sana anlatmamış oluşuna inanamıyorum. Open Subtitles لايمكنني ان اصدقَ انهُ لم يشارك اياً من نتائجهِ معكَ
    Ve bunu yapmak zorunda olduğuma inanamıyorum ama bir işim çıktı ve yarına erteleyebiliriz diye umuyordum. Open Subtitles ولا استطيعُ أن اصدقَ أنهُ عليّ ذلك لكن طرأ شئ وكنتُ آمل انهُ قد يمكننا أن نعيدَ التنظيمَ للغد
    Danny, bende senin kadar eski polis olduğuna, inanmak istemiyorum. Open Subtitles أن اصدقَ بهذا أكثرَ مما تريد
    Bunu Serena ve Camilla'ya yaptığına inanamıyorum. Open Subtitles لا استيطع ان اصدقَ انها قد فعلت "هذا لـ"سيرينا" و"كاميلا
    Babanın burada yaşadığına inanamıyorum. Open Subtitles لا استطيع أن اصدقَ أن والدكِ عاشَ هنا
    Bunun senin fikrin olduğuna inanamıyorum. Open Subtitles لا استطيع أن اصدقَ انها كانت فكرتك
    Öldüğüne inanamıyorum. Open Subtitles لا استيطع ان اصدقَ انهُ ميت
    Gaius olabileceğini öne sürmüştüm ama onun size ihanet edebileceğine inanamıyorum. Open Subtitles ...إقترحتُ "غايوس" من قبل لكن لايمكنني ان اصدقَ انهُ سيخونكَ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus