"اصر على" - Traduction Arabe en Turc

    • ısrar etti
        
    • konuda ısrar
        
    • Israr ediyorum
        
    • konusunda ısrar
        
    Her neyse, buraya gelip gözlerimi kontrol ettirmem için ısrar etti. Open Subtitles على اي حال اصر على ان ادخل الى هنا وافحص عيني
    Mahkumlara çok sayıda gardiyan verilmesi konusunda ısrar etti. Open Subtitles اصر على عدد كبير من الحراس بالنسبة للسجناء
    Mahkumlara çok yüksek derecede gardiyan konusunda ısrar etti. Open Subtitles اصر على عدد كبير من الحراس بالنسبه للسجناء
    Maalesef, Templeton bu konuda ısrar ediyor. Open Subtitles -آسف جلالتك, اخشى ان "تيمبلتن" اصر على هذا
    Bu konuda ısrar etmeme izin verilmelidir. Open Subtitles يجب ان اصر على ذلك.
    - Israr ediyorum. - Pekala. Teşekkürler. Open Subtitles ـ انا اصر على ذلك ـ حسنا شكرا
    Hayır, hayır Rita. Israr ediyorum. Open Subtitles . لا ، لا ، لا . ريتا) ، انا اصر على ذلك(
    Her şeyi kendisi yapmakta ve bütün masrafları karşılamakta ısrar etti. Open Subtitles لقد اصر على عمل كل شي بنفسه ويتحمل كافة التكاليف.
    Yemekteyken bizi pencere kenarına oturtmak istediler ama en kötü masada oturmak için ısrar etti ve sırtını köşeye verdi. Open Subtitles عندما كنا في العشاء ارادوا ان يجلسونا قرب النافذة لكنه اصر على الجلوس في أسوء طاولة في المطعم
    Essex saray ahalisinin huzurunda sahnelenmesine ısrar etti. Open Subtitles اسيكس اصر على ان تعرض فقط لكي يذلني امام البلاط الملكي
    Ama yok. Şehre taşınmakta ısrar etti. Open Subtitles لاكن,اوه ,لا,انه اصر على الانتقال للمدينة
    Elçi Bey, özel görev yerleşkesinde kalmak için ısrar etti. Open Subtitles السفير سوف يبقى في مقر البعثة الخاصة وقد اصر على هذا
    - Kabul ediyoruz. - Israr ediyorum. Open Subtitles - نوافق انا اصر على ذلك
    Israr ediyorum. Open Subtitles اصر على ذلك
    Dosyaları aldığını itiraf etti ama elemanlarına isimsiz bir şekilde geldiği ve bunları çok az kullandıkları konusunda ısrar etti. Open Subtitles لقد اعترف باستلامة الملفات ولكنه اصر على انه وصل الى العاملين معه من شخص غيرمعروف وانهم بالكاد تصرفو على اساس ما وصلهم
    Çocuğumun verasetinden feragat etmem konusunda ısrar etti. Open Subtitles لقد اصر على ان اتخلى عن ارث اولادى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus