"اصطاد" - Traduction Arabe en Turc

    • balık
        
    • avlanıyordum
        
    • yakaladı
        
    • balığa
        
    • avlıyorum
        
    • avlanırım
        
    • avlanırdı
        
    • avlıyordum
        
    Bir baraj çökerse vali arar. Ona balık avladığımı söylemeni istemiyorum. Open Subtitles إذا تحطم السد، سيتصل العمدة لا أريدك أن تقول أننى اصطاد
    Tüm çocukluğum boyunca, Connecticut kıyılarında balık avladım ve bunlar, düzenli olarak gördüğüm yaratıklardır. TED شبيت في بلدي وأنا اصطاد على شواطئ ولاية كونيتيكت، وهذه هي المخلوقات التي رأيتها على أساس منتظم.
    Spine'da avlanıyordum. Open Subtitles اصطاد في الغابه.
    Dışarıdaydım. avlanıyordum. Open Subtitles كنت بالخارج اصطاد
    Elbette. O bir balan balığı yakaladı ben de büyük bir kirpi balığı yakaladım. Open Subtitles لقد اصطاد سمك الينفوخ لقد كانت سمكة كبيرة سمينة، فعلا!
    balığa gittim, onun üç aydır ölü olduğunu sanıyordum ve onu buz kütlesi içinde gördüm. Open Subtitles في واشنطن كنت اصطاد , وظننت أنه قداختفى مدة ثلاثة أشهر ورأيته في كتلة من الثلج
    Bu yüzden yıllardır buffalo hırsızlarını ve tüccarlarını avlıyorum. Open Subtitles من الان وصاعدا سوف اصطاد سارقين الجواميس وتجار الجواميس على حد سواء
    Küçük tüfek tutabildiğim zamandan beri avlanırım. Open Subtitles لقد كنت اصطاد منذ استطعت حمل المسدس الصغير
    Bu ormanda benden önce babam avlanırdı. Open Subtitles أبي اصطاد في هذه الغابة معي و من قبلي
    Yaklaşık 6 ay önce Portland, Maine'nin dışında büyük kötü kurdu avlıyordum. Open Subtitles حسنا , شباب اسمعو منذ ستة شهور سابقه كنت في بورتلاند , ماين اصطاد ذاك الذئب السئ
    Eğer bir balık yakalayamayacaksam, bari büyük bir balık yakalayamayayım. Open Subtitles .. إذا لن اصطاد سمكة فمن المؤكد انني لن اصطاد سمكة كبيرة
    Ve böyle balık tuttuğum zamanlar, bu ülkede olan tüm korkunç şeyleri unutabiliyorum. Open Subtitles وعندما اصطاد مثل هذا انا استطيع قهر جميع الاشياء الفظيعة الاشياء التى تستمر فى هذة البلاد
    Öyle ki balıkçılar şimdiye dek ancak 50 ton balık yakalayabilmişti, yani normalin onda biri kadar. Open Subtitles حتى هذا الشتاء، اصطاد الصيادون خمسين طناً فقط تقريباً عُشر ما توقّعوه في سنة جيدة
    Dışarıda avlanıyordum. Open Subtitles كنتُ بالخارج اصطاد
    Affedersiniz, avlanıyordum. Open Subtitles اسفة كنت اصطاد فحسب
    Orman boyunca koşuyor ve avlanıyordum. Open Subtitles اركض في الغابة اصطاد
    Aman Tanrım, bir balık yakaladı. Open Subtitles تياً,لقد اصطاد سمكة
    - Amcam, şimdi büyük bir tane yakaladı. Open Subtitles -عمي (تريفور) اصطاد لتوِّه سمكة كبيرة جداً -شون)؟
    Bak, Cumartesi balığa gitmeyi düşünüyorum öğlene kadar rıhtıma gelebilirsen beraber gider ve bir şeyler düşünürüz. Open Subtitles انصتِ لقد وعدت نفسي بأني سوف اصطاد بيوم السبت, لكن اذا خرجتي الى رصيف الميناء بالظهر
    Roy'la balığa gittik. Open Subtitles كنت اصطاد مع روي فقط
    Morina avlıyorum ben. Open Subtitles أنا اصطاد القد
    Morina avlıyorum ben. Open Subtitles أنا اصطاد القد
    Ben yalnız avlanırım. Open Subtitles انا اصطاد وحيد
    Bu ormanda benden önce babam avlanırdı... Open Subtitles أبي اصطاد في تلك الغابة قبلي
    Annisquam'da balık avlıyordum. Open Subtitles كنت اصطاد المانهادن - نوع من السمك - في آنيسكوام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus