"اصوات" - Traduction Arabe en Turc

    • sesler
        
    • ses
        
    • sesleri
        
    • oy
        
    • sesi
        
    • sesini
        
    • seslerini
        
    • gürültü
        
    • seslerine
        
    • Kulağa
        
    • seslerinin
        
    • duydum
        
    • sesleridir
        
    Ben yeni yerlere ulaşmak ve daha önce hiç duymadığım sesler keşfetmeyi umuyorum. TED اتمنى ان اصل الى مناطق جديدة لاكتشف اصوات لم اسمعها من قبل
    Mavi balinalar ve yüzgeçli balinalar uzun mesafelerce hareket edebilen çok düşük frekanslı sesler çıkarırlar. TED لذا فالحيتان الزرقاء والحيتان ذات الزعانف تصدر اصوات ذات ترددات منخفضة يمكنها الانتقال الى مسافات كبيرة
    Bilgisayarlarda bir çok sayıda oldukça iyi ses mevcut, fakat hepsi başka birinin sesi gibiyken, bu Kulağa benim sesim gibi geliyor. TED وكان هناك العديد من الاصوات موجودة على الحاسوب ولكنها تبدو وكانها اصوات غريبة عن المتحدث بينما هذا الصوت بدا كانه صوتي
    Böylece İskoçya'da kişiselleştirilmiş bilgisayar sesleri yaratan bir şirketle iletişime geçtik. TED لذا تواصلت مع شركة في استكلندا والتي تصنع اصوات كمبيوتر خاصة
    70 milyon tane de halktan oy aldı. Bu sayı Amerikan tarihindeki herhangi bir ırk ya da partiden çıkan diğer tüm başkan adaylarından fazla. TED وكسب حوالي 70 مليون من اصوات الشعب أكثر من اي مرشح رئاسة آخر، من اي عرق، اي حزب، في التاريخ
    Ama sesler geliyor. Biri hareket ediyormuş gibi. Open Subtitles ولكن هناك اصوات, كأن هناك شخص يتحرك بأعلى
    Kapatmalıyım. Misafir odasından sesler geliyor. Open Subtitles اسفة دكتور كرين,علي ان اذهب هنالك اصوات في غرفة الضيوف
    - Aslında var olmayan sesler duyuyor ya da sana gerçek gelen şeyler görüyor musun? Open Subtitles حسنا هل تسمع اصوات او ترى اشياء ليسد حقيقة بالفعل بالنسبة لك
    Güvenlik şefi birinin gövdeyi kestiğine dair sesler duyduğunu bildirdi. Open Subtitles تقرير لقائد الامن عن اصوات تقطع عبر الهيكل
    Ancak orijinal ses ve müzikleri çıkartılarak yerlerine bu filmin yapımcıları tarafından yenileri eklenmiştir. Open Subtitles من إنتاج سنه 1976 بهونج كونج ولكن اصوات و موسيقى هذا الفيلم قد تم تغيرها من قبل المخرج
    Herhangi bir ses, nasıl olursa olsun. Herhangi bir şok, şimdiye dek yaptığım tüm çalışmaları boşa çıkarır. Open Subtitles اى ضوضاء, او اصوات ,سيُشكل صدمة لها, وسيضيع مجهودى كاملا فى الهواء
    Tuhaf, çınlayan bir ses kara tahtadaki tırnak sesi gibi ama kafanın içinde. Open Subtitles اصوات غريبه كصوت الظفر على السبوره .. تسمعه في رأسك
    Bilgisayar sesleri bazen çok gelişmiş olmayabiliyorlar, fakat bilgisayarımla hiç olmadığı kadar geniş çapta iletişim kurabiliyorum. TED ان اصوات الكمبيوتر .. لاتبدو احيانا متفائلة .. ولكن مع الحاسوب خاصتي يمكنني ان اتواصل بصورة واسعة جداً اكثر من ذي قبل
    Hiçbir şey duymuyorum, New York sokaklarındaki sesleri bile. Open Subtitles لا أَسمع شيءَ،لا اسمع حتى اصوات شوارعِ نيويورك.
    oy kaybediyoruz. Bir saat önce 4'tü. Open Subtitles نحن نتقدم , لقد كان لديه اربعة اصوات قبل ساعة.
    - Daha çok balon daha çok oy demek değildir Wade. Open Subtitles البالونات لا تترجم الى اصوات اكثر , ياويد
    Güreşme sesi gelmiyordu da, bir içki istersiniz diye düşündüm. Open Subtitles لم اسمع أي اصوات للمعركة لذا فكرت أنكم ربما تريدون مشروبا
    Misty, sakızdan ne kadar nefret ettiğimi biliyorsun. - O cak cuk çiğneme sesi yok mu. Open Subtitles ميستي انتي تعلمين كم اكرهه العلكة بسبب اصوات المضغ والفرقعة
    şimdi tamamen yalnızım, başka birşeylerin sesini duymak istiyordum. Open Subtitles الان حقا انا وحيد, متلهف لسماع اصوات اخرى,
    Bundan dolayı, bizimle birlikte olmayan insanların seslerini kendi yaşamımıza davet ediyoruz. TED اي اننا نقوم بالاستماع الى اصوات لاشخاص ليسوا حاضرين امامنا
    Frank girince bir şeylere vurarak gürültü yaparız diye düşündüm. Open Subtitles أنا اعتقدت عندما يأتي فرانك نحن سنضرب ونعمل اصوات أوه، نعم.
    Dünyayı dengeye sokmak için dünyanın uzak köşelerinden yaşlıların seslerine ihtiyaç olacak. TED وسوف يتحتم على اصوات الاجداد من حولنا في كل بقاع الارض ان تدعوا العالم الى التوازن
    İlkin yalnızca bir taneydi, daha sonra, binanın tamamında çatırdamaya ve patlamaya başladı. Bu çatırtı seslerinin ve patlamaların aşağıdan yukarıya doğru büyüyerek ilerlediğini ve tüm binayı sardığını görebilecek kadar yakındaydım. Open Subtitles لمدى رؤيتى اصوات الطقطقة والتفجيرات كانت تتضخم صعودا وهبوطا ثم شملت كل المبنى، كابتن كارين ديشور، الوحدة 46
    Bu sabah yine cıyaklamalarını duydum. Open Subtitles سمعتهم مرة اخرى اليوم, يصدرون اصوات خربشة.
    Onlar ölümün sesleridir, çocuğum, ölüm gibi onlar da sayısızlardır. Open Subtitles إنها اصوات الموتى يا طفلتي وهي كالأموات لا يمكن إحصائها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus