"اعتبارا من اليوم" - Traduction Arabe en Turc

    • Bugünden itibaren
        
    Bugünden itibaren, şehirde ateşli silahlar satmak yasak. Open Subtitles اعتبارا من اليوم يحظر بيع الأسلحة في المدينة
    Bugünden itibaren kasabada ateşli silah taşımak yasak. Ne! Open Subtitles اعتبارا من اليوم يمنع حمل الأسلحة في المدينة
    Bugünden itibaren burada Credit Dauphine'in portföy müdürü kimliğiyle çalışacak. Open Subtitles اعتبارا من اليوم,فأنه سوف يعمل هنا. مع تغطيه على انه مديرللاستثمار فى بنك دوفن الائتمانى.
    Alçakça geri çekilme emri verdiğiniz için Bugünden itibaren rütbeniz er sınıfına indirilmiştir. Open Subtitles بسبب الفعل المخزي بالأمر بالأنسحاب للجنود تم انزال رتبته الى جندي اعتبارا من اليوم
    Bu sırada Justine, biraz geri çekilip Bugünden itibaren koroyu yönetmeyi bırakıyorum. Open Subtitles عن قيادة فرقة كورال الصبي والتوقف بعض الوقت، اعتبارا من اليوم ـ ماذا؟
    Bugünden itibaren Ölüm Defteri Müdahale Ekibi'nde görev alacaksınız. Open Subtitles اعتبارا من اليوم انتم فرقة التحقيق المعنية بمذكرة الموت.
    Bugün ceplerimizdeki teknolojiyle ve küçük akıllı bir düzenlemeyle, her arabayı paylaşılan bir arabaya dönüştürebiliriz ve Bugünden itibaren şehirlerimizin yeniden iadesini isteyebiliriz. TED مع التكنولوجيا في جيوبنا اليوم ، و التنظيم الذكي الصغير، يمكن أن نحول كل سيارة إلى سيارة مشتركة ، ويمكننا استعادة مدننا اعتبارا من اليوم.
    TV1 seçim öncesi parti liderlerinin münazarasında ayyaş bir sunucu kullanamaz, dolayısıyla Bugünden itibaren Hanne'nin yerine başkasını bulmaya mecburum. Open Subtitles لن نسمح باتهام عاملي محطة التلفزة بالعربدة ...واستضافة نقاش قادة الاحزاب الذي يسبق الانتخابات ...لذلك ارغمت على فصلها من العمل اعتبارا من اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus