"اعتزلت" - Traduction Arabe en Turc

    • bıraktım
        
    • Emekli
        
    • bıraktı
        
    • bıraktığını
        
    Bilmiyorum. Lise birde. Amerikan futbolunu bıraktım, futbolu buldum. Open Subtitles لا أدري، السنة الأولى من المدرسة الثانوية اعتزلت اللعب ، و وجدت التدريب.
    O olaydan sonra her şeyi bıraktım. Burayı kapattım ve bir daha açmayacağıma yemin ettim. Open Subtitles اعتزلت بعدئذٍ، أوصدت هذا المكان وأقسمت ألّا أفتحه مجددًا.
    - Söyledim sana, baba. Ben bıraktım. - Duydum. Open Subtitles لقد اخبرتك يا ابى لقد اعتزلت لقد سمعتك حسنا
    Bu yüzden mi on dört kere aradınız? Emekli olduğunuz için mi? Open Subtitles هذا هو سبب اتصالك بنا 14 مرة " كونك اعتزلت " ؟
    Hayır, artık bitti. Emekli oldum. Open Subtitles كلا، لا مزيد من هذا لقد اكتفيت، وقد اعتزلت
    Birkaç hafta önce işi bıraktı. Open Subtitles اعتزلت المهنة منذ أسبوعين هذا كل ما أعرفة
    - Artık tümden bıraktığını sanıyordum. - Biliyorum, hata etmişim. Open Subtitles أنا اعتقدت أنك اعتزلت ذلك أعلم ، ولكنى يجب ألا أعتزل
    Evet, birkaç yıl önce bıraktım. Open Subtitles نعم , ولقد اعتزلت هذا منذ بضع سنين هذا لن ينفع هنا
    Çok ciddiyim. Bu işleri bıraktım artık. Open Subtitles انا خارج اللعبة الان انا اعتزلت
    Haa o mesele, bıraktım çünkü dans felaket sıkıcı birşey bana göre değildi zaten... Open Subtitles لا ، لقد اعتزلت الرقص انه ممل جداً ... وهو شيء لايستطيع فعله شبان مثلي
    Bir daha benimle temas kurma, işi bıraktım. Open Subtitles لا تتصل بي مرة اخري لقد اعتزلت
    Boksu bıraktım. Open Subtitles انا اعتزلت الملاكمة
    Boksu bıraktım! Open Subtitles أنا اعتزلت الملاكمة
    Hayır, içkiyi bıraktım. Artık içmiyorum. Open Subtitles لقد اعتزلت لن اشرب بعد اليوم
    - Tim, yarışları bıraktım artık. Open Subtitles ـ اسمع (تيم) , لقد اعتزلت عن السباق اذا كنت تعلم (ـ بلى أنك لم تعتزل (هاري
    Hayır dostum, sadece bıraktım. Open Subtitles لا أعني أنني اعتزلت
    Charlie'nin üçüncü eşi Paulette Goddard, 1966 yılında Emekli oldu. Open Subtitles (بوليت جودارد) الزوجة الثالثة لـ (تشارلى) والنجمة الشهيرة اعتزلت الفن عام 1966
    Emekli oldun sanıyordum. Open Subtitles ظننتك اعتزلت المهنة
    Emekli oldun sanıyordum. Open Subtitles ظننتك اعتزلت المهنة
    Geylikten Emekli oluyorum. Open Subtitles انا اعتزلت الشذوذ
    Geçen sene bıraktı ve şimdi kitapçıda çalışıyor. Open Subtitles لقد اعتزلت العام الماضي وتعمل الان في بعض المكتبات
    Babs araba satmayı bıraktı ve Connecticut'ta yatılı bir erkek okulunda bakıcılığa başladı. Open Subtitles بابز" اعتزلت بيع السيارات وأصبحت ممرضة بمدرسة داخلية للأطفال في "كونتكيت"
    Bitkin düşmüş ıstıraplarını benim üzerime bırakarak mesleği bıraktığını düşünüyorum. Open Subtitles اعتقد انها استنفذت كل بؤسها عليّ ثم اعتزلت الزواج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus