"اعتقد اننا يجب ان" - Traduction Arabe en Turc

    • gerektiğini düşünüyorum
        
    • iyi olacak
        
    Bu oyunu daha fazla oynamamız gerektiğini düşünüyorum. Open Subtitles انا لا اعتقد اننا يجب ان نلعب هذه اللعبه مره اخرى
    Acil durumlar dışında asansör kullanmamamız gerektiğini düşünüyorum. Open Subtitles لا اعتقد اننا يجب ان نتستخدم هذا المصعد الا فى الطوارىء
    O mektubu ele geçirmemiz gerektiğini düşünüyorum. Open Subtitles اعتقد اننا يجب ان نحصل على هذا الخطاب
    Sanırım buna bir göz atsak iyi olacak. Bu, pek iyi gözükmüyor. Open Subtitles اعتقد اننا يجب ان نفحص هذه
    Gitsek iyi olacak. Open Subtitles اعتقد اننا يجب ان نذهب
    Sanırım burda kessek iyi olacak. Open Subtitles اتعلم اعتقد اننا يجب ان نتوقف
    Onları bizim öldürmemiz gerektiğini düşünüyorum. Open Subtitles اعتقد اننا يجب ان نقتلهم
    - Buradan gitsek iyi olacak. Open Subtitles - اعتقد اننا يجب ان نخرج من هنا
    Gitsek iyi olacak. Open Subtitles ولكن اعتقد اننا يجب ان نذهب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus