"اعتقد ان ذلك" - Traduction Arabe en Turc

    • Bence bu
        
    • Sanırım bu
        
    • olduğunu sanmıyorum
        
    Peki, Bence bu şey hep içimdeydi ama uykudaydı. Open Subtitles انا اعتقد ان ذلك كان في داخلي دائما ولكنه نائم فقط
    ve Bence bu diğer sürücüler için çok tehlikeli. Open Subtitles اعتقد ان ذلك كان خطر جدا على السائقين الآخرين
    Aslında, Bence bu çok güzel bir fikir olabilir. Open Subtitles في الواقع، انا اعتقد ان ذلك قد يكون فكرة عظيمة.
    Sanırım bu bir motor kompresör arızası... Open Subtitles لا، هذا ليس تعليقا اعتقد ان ذلك تعطيل لقوة الدفع
    Sanırım bu, sana bulduğumuz yurt yerine bir derneğin evini seçtiğinde oldu. Open Subtitles ولكن اعتقد ان ذلك حصل لاختيارك البقاء في بيت فسق وليس بالغرفه التي سجلناك بها
    Eğer istersen seni yazılı sınava tabi tutabilirim ama buna ihtiyacın olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles حسناً انا اقدر ان اعمل لك اختباراً مكتوباً ان كنت تريدين لكنني لا اعتقد ان ذلك مهم
    Bence bu dün akşam gayet iyi bir diyaloğa yol açtı. Open Subtitles اعتقد ان ذلك ادى الى محادثة جيدة ليلة امس
    Beni yanlış anlama. Bence bu harika bir şey. Open Subtitles لا تفهميني بشكل خاطئ, اعتقد ان ذلك امر رائع
    Oh, Bence bu benim size yapacağım yanında çok az kalır. Open Subtitles اعتقد ان ذلك سيكون اقل ما افعله
    Bence bu kadar bira yeterli, canım. Open Subtitles اعتقد ان ذلك كافياً من الشراب ,عزيزي
    Neden bilmiyorum, Bence bu sadece doğanın verdiği bir hediye değilmiş gibi. Open Subtitles اعتقد ان ذلك ليس فقط هدية من الطبيعة
    ama Bence bu çok tutarlı. TED ولكن اعتقد ان ذلك حيوي ..
    Bence bu yanlış. TED اعتقد ان ذلك خطأ
    Bence bu da oldukça önemli. Open Subtitles وانا اعتقد ان ذلك مهم جدا
    Evet, Bence bu iyi bir fikir. Open Subtitles نعم, اعتقد ان ذلك فكرة جيدة.
    Sanırım bu çocukken olur. Open Subtitles اعتقد ان ذلك يحدث عندما كنت طفل
    Şu an değil, ama Sanırım bu değişebilir. Open Subtitles حسناً, ليس في الوقت الحالي, ولكن اعتقد ان ذلك يعتمد...
    Sanırım bu beklenen bir şeydi. Open Subtitles اه, حسناً, اعتقد ان ذلك متوقع.
    Evet, Sanırım bu harika olacak. Open Subtitles اعتقد ان ذلك سيكون رائع للغاية
    Onun mümkün olduğunu sanmıyorum şayet uyumamı bekleyip üstümde sevişmezseniz. Open Subtitles لا اعتقد ان ذلك ممكنا الا ان انتظرتما حتى انام ومارستما الجنس عند رأسي
    Seni peri tozuyla har vurup harman savursam bile umurumda değil. Bunun asıl olay olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا يهمني ان كان علي ان اراقبك بواسطة جنية الغبار تعرفين لا اعتقد ان ذلك شيئ حقيقي -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus