"اعتقد بأنه يجب" - Traduction Arabe en Turc

    • Bence
        
    • sanırım
        
    Bence sen burada kalmalısın Dr. Jameson için, çünkü hala biraz titriyor gibi. Open Subtitles لأنني اعتقد بأنه يجب عليك البقاء هنا لأن د.جيمسون ما زالت متوترة قليلاً
    Bence bir jimnastikçi olarak eğitimine devam etmelisin. Open Subtitles اعتقد بأنه يجب ان تستمر بالتدريب كلاعب جمباز
    Bence peruk takmaya başlamdan önce saçının dökülmesini beklemelisin. Open Subtitles اعتقد بأنه يجب أن تنتظري لتري أن كنتِ ستفقدين الشعر قبل أن تلبسي باروكة
    Evet, Bence hayatını biraz basitleştirmen gerekiyor. Open Subtitles أجل , اعتقد بأنه يجب عليك تبسيط حياتك قليلاً
    Lâkin daha fazla gezmek istemiyorum. sanırım artık bir evim var. Open Subtitles . ولكن لا اعتقد بأنه يجب علي القلق بعد الأن . اخيراً اصبح لدي منزل
    Sid Bence evine dönmelisin. Open Subtitles سيــد .. اعتقد بأنه يجب عليك ان تعود الى منزلك
    Bence oluruna bırakıp ne olacağını görmeliyiz. Open Subtitles اعتقد بأنه يجب علينا أن نلقي بكل شيء ونرى ما سيحدث
    Bence ilk Katie'yi aramalısın. Onu çok seviyorum. Open Subtitles اعتقد بأنه يجب عليك الاتصال بـ كايتي اولا , فأنا احبها
    İkinci dörtlükten sonra Bence nakaratı iki kez söylemeliyiz. Open Subtitles إذاً, بعد البيت الثاني اعتقد بأنه يجب علينا وضع كورَس مزدوج
    Bence gitmeli ve ne olacağını görmelisin. Open Subtitles اعتقد بأنه يجب عليك الذهاب لترى مالذي سيحدث
    Bence Colorado'da kendi adamlarının içinde yargılanmalı, değil mi? Open Subtitles لا اعتقد ذلك.سيدي اعتقد بأنه يجب ان يحاكم على غواصة كولورادو من قبل قومه,صحيح؟
    Bence zombilerin bize ulaşamayacağı çok uzak bir yere gitmeliyiz. Open Subtitles اعتقد بأنه يجب ان نبتعد من هنا لمكان حيث لا يستطيع الزومبي الوصول إلينا
    Aslında Bence bu gece burada kalmalısın konuşuruz, işle alakalı bir şeyler ortaya çıkartırız. Open Subtitles هل تعلمين ماذا اعتقد, اعتقد بأنه يجب عليك قضاء باقي الليلة هنا ويمكننا إكمال حديثنا وفعل بعض الاشياء
    Randevularınıza yalnız gitmemelisiniz Bence Bay Murray. Open Subtitles لا اعتقد بأنه يجب ان تذهب لتلك المواعيد وحيدا يا سيد موراي
    Bence Salı gününe bağlı kalalım. Open Subtitles اعتقد بأنه يجب بنا ان نتمسّك بلقائنا بيوم الثلاثاء
    -Bay McSween... Bence onunla gitmeliyiz. Open Subtitles سيد ماكسوين - اعتقد بأنه يجب علينا الذهاب معه
    Bence tavşanlarımız başka başka renklerde olmalı. Open Subtitles أنا ... أنا اعتقد بأنه يجب أن نجلب الأرانب بألوان مختلفه
    Bence tüm bunları bırakıp sakinleşmelisin. Open Subtitles اعتقد بأنه يجب أن توقف تفاهاتك
    Bence bütün dünyaya söylemeliyiz! Open Subtitles اعتقد بأنه يجب علينا اخبار العالم كله
    sanırım gece kaçmamız gerekecek. Open Subtitles بو ؟ اعتقد بأنه يجب أن تقلع من فوق الشاحنة
    sanırım biz de bazı kuralları çiğnemeliyiz. Open Subtitles اعتقد بأنه يجب أن نكسر بعض القوانين , أيضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus