Söz veriyorum araba veya kötü fıstık ezmesi alarak sınırı aşmayacağım. | Open Subtitles | اعدكِ انني لن اجن ولن اشتري سياره او زبده فول سيئه |
Ve iyileştiğin zaman, Söz veriyorum ... sana bu gezegenin en mükemmel şeylerini göstereceğim. | Open Subtitles | وعندما تتحسني اعدكِ أن اريكِ كل الاشياء الرائعة على هذا الكوكب |
Doğum günün için çok güzel şeyler yapacağız, Söz veriyorum, tamam mı? | Open Subtitles | اعدكِ بإننا سنقوم بعمل شئ رائع في عيد ميلادك، صحيح؟ |
Sana Söz veriyorum, nereye gidersen orada olacağım. | Open Subtitles | اعدكِ أينما ذهبت في هذا العالم سأكون هناك من أجلك |
Benimle Moskova'ya gelirsen Yemin ederim istediğin ne varsa yapacağıma Söz veriyorum. | Open Subtitles | اذا جئتي معي لموسكو انا اعدكِ سأفعل اي شيء تريديه |
Kendimi toplayacağım. Söz veriyorum bunu telafi edeceğim. | Open Subtitles | سألم شتات نفسي, اعدكِ, سأعوض لك عن كل شيء |
Öğrense bile sana dokunamayacak Söz veriyorum. | Open Subtitles | لكن حتى اذا كان يعرف سأحرص على ان الا يلمسكِ .. اعدكِ |
Ama Söz veriyorum seni daha sonra ararım... | Open Subtitles | ولكنّني اعدكِ, سأقوم بالإتصال عليكِ. |
Söz veriyorum, getireceksin. | Open Subtitles | حسناً, اعدكِ إنكِ ستحصلين عليها |
Kimseye gördüklerimi anlatmam, Söz veriyorum. | Open Subtitles | لن أقول لأيه شخص .. اعدكِ بهذا |
İşte o zaman mutlu bir aile olacağız. Söz veriyorum, tamam mı? | Open Subtitles | عندئذ سوف نكون عائلة كبيرة وسعيدة اعدكِ حسناً - |
Biz, onun icabına bakarız Sana Söz veriyorum | Open Subtitles | سوف نعتني بها جيدا ، اعدكِ بذلك، |
Tekrar mutlu olacaksın. Söz veriyorum. | Open Subtitles | سوف تُصبحين سعيدة مرة أخرى اعدكِ بهذا. |
Sonrasında, bir insanın başka bir insandan... hoşlanabileceği her şekilde senden hoşlandığıma ikna olmazsan, sana Söz veriyorum, yaşadığım müddetçe seni öpmeye, seninle yatmaya ya da seni hamile bırakmaya çalışmayacağım. | Open Subtitles | وان لم تكوني مقتنعة بعد ذلك انني منجذبٌ نحوكي بكل طريقة ممكنة لشخص ان ينجذب تجاة شخصٍ اخر، عندها اعدكِ انني لن احاول ان اقبلكِمجدداً،اواضاجعكي، |
Daha iyi bir tane alacağız, Söz veriyorum. | Open Subtitles | سوف اشتري لكِ شيئاً اكبر ، أنا اعدكِ |
Her Pazar ziyaretine geleceğime Söz veriyorum. | Open Subtitles | . انا اعدكِ بأن ازوركِ كل يوم الإثنين |
Çok eğlenceli olacak, Söz veriyorum. | Open Subtitles | لكن الامر سيكون مُمتعاً, اعدكِ بذلك. |
Her şey normale dönecek, Söz veriyorum, ara beni. | Open Subtitles | كل شيء سيكون جيد انا اعدكِ ، اتصلي بي |
Elena, oğlumuzu daima güvende tutacağıma Söz veriyorum. | Open Subtitles | إيلينا, اعدكِ ان ابقى ابننا آمنا |
Bana söz verdi, "Yemin ederim, bu yüzüğü asla çıkarmayacağım, ta ki... " | Open Subtitles | لقد وعدني قائلاً : اعدكِ بأنني لناخلعهذاالخاتمحتىنتـ... |