Kutuları açarak ne yapıyorsun? koy onları yerine. | Open Subtitles | هل تعبث بالصناديق ، اعدهم الى مكانهم |
Herneyse koy onları yerine. Onlar bize ait değil. | Open Subtitles | اعدهم على اى حال انهم لا يخصونا |
Onlar bana ait. Yerine koy. | Open Subtitles | انهم يخصوني ، اعدهم مكانهم |
Beni duydun. Onları geri gönderin dedim. | Open Subtitles | انت سمعتنى انا قلت لك اعدهم |
Felix, lütfen, lütfen Onları geri ver. | Open Subtitles | فيليكس رجاء رجاء اعدهم لي |
Kimsen Onları geri ver! | Open Subtitles | اينما كنت اعدهم فقط |
Bunlar bana ait. Geri koy yerine. | Open Subtitles | انهم ملكي , اعدهم لمكانهم |
Bir de Allah aşkına dosyaları aldığın yere geri koy. | Open Subtitles | اعدهم مكانهم بحق السماء |
- Onları geri ver! | Open Subtitles | - اعدهم - اعدهم |
Git ve Onları geri getir! | Open Subtitles | اذهب و اعدهم |
O zaman Onları geri gönderin. | Open Subtitles | اذن اعدهم |
Onları geri ver... | Open Subtitles | اعدهم. |
Onları geri ver... | Open Subtitles | اعدهم. |
"Gözlerimi bana geri ver!" | Open Subtitles | عيني اعدهم لي |