Ahım şahım biri olmadığımı biliyorum, fakat bunu yüzüme vurman gerekmiyor. | Open Subtitles | عقليا بوارو, انا اعرف اننى لست الشخص المثالى, ولكن, لاداعى للتوبيخ |
Sorduğumu biliyorum ama sanki biz mutlulukla... | Open Subtitles | اعرف اننى سألتك ولكنك تجعلين الامر يبدو كما لو كنا غير سعداء |
Çocukça olduğunu biliyorum ama beni rahatsız etti. Ben çekici ve akıllı biriyim, değil mi? | Open Subtitles | اعرف اننى ملتزمة، ولكن ذلك يضايقنى انا مثيرة وذكية أليس كذلك ؟ |
Şu Hemşireler işini geri çevirdiğim için batırdığımı biliyorum, ama inan bana köşeyi dönünce benim için çok daha büyük bir şeyler var. | Open Subtitles | انا اعرف اننى اخطأت برفضى مسلسل الممرضات ولكن انا متأكد انه يوجد عمل جيد لى |
Rahibe Rosalia, lütfen affedin. biliyorum, saat yedide demiştim. | Open Subtitles | الأخت روزاليا, سامحينى, انا اعرف اننى قلت الساعة السابعة |
Yalnızca glütensiz yemek yiyor bense glüten nedir bilmiyorum ama glütene bayıldığımı biliyorum. | Open Subtitles | انها تأكل فقط الطعام الخالى من الجلوتين و انا لا اعلم ما هو الجلوتين لكن اعرف اننى احبة |
Deb'le beraber olmamın garip bir pornovari gibi göründüğünü biliyorum. Aslında işler öyle başlamıştı. Bunun hiçbir faydası olmuyor. | Open Subtitles | انا اعرف اننى انا وديب معا يعطى انطباعا جنسيا بحتا ويمكن انة ابدا بهذة الطريقة |
-Janie bak, iyi etmediğimi biliyorum. -Ama orada ne işi vardı? | Open Subtitles | جاين اعرف اننى لم اتولى الامور جيدا وماذا كانت تفعل هناك ؟ |
Daha önce de iki kere aradığımı biliyorum ama test sonuçları hakkında bazı kaygılarım var. | Open Subtitles | اجل , اعرف اننى اتصلت مرتين لكننى قلق بشأن النتائج |
Kısa boylu olmadığımı biliyorum ama niye zaman zaman ortalama boyum hakkında kendimi yetersiz hissediyorum? | Open Subtitles | الان , انا اعرف اننى لست قصيراً لكننى احياناً اشعر اننى غير ملائم لطولى المناسب |
Bu işte çok kötüyüm biliyorum | Open Subtitles | أنه مثل كتابة المذكرات، اعرف اننى لن أقوم بها جيداً |
Bak, biliyorum sizin yerinize Japonya'yı seçtiğimde bizim için romantizmin içine ettim. | Open Subtitles | اعرف اننى فقدت العلاقه بالرومانسيه عندما اخترت اليابان عنك |
..şu an pes edemem.Bi tek benim kalmadığımı biliyorum | Open Subtitles | انا لن استسلم الان اعرف اننى لست الوحيد المتبقى |
Bunu çok söylediğimi biliyorum ama hiç bu kadar aşağılanmamıştım. | Open Subtitles | اعرف اننى اقول هذا كثيرا لكننى لم اشعر بهذة الاهانة من قبل |
- biliyorum, daha fazla ilgi göstermem gerekiyor. - Kendini üzmemelisin, Babs | Open Subtitles | انا اعرف اننى يجب ان احظى باهتمام اكثر لايجب ان تُزعجى نفسك يا بابى |
Başa çıkamayacağımı biliyorum. Bazı erkekler çıkabilir ama. | Open Subtitles | انا اعرف اننى لا استطيع التعامل مع هذا بعض الرجال يستطيعون |
Teşekkür ederim ama mantıksız davrandığımı ve benim için burada olmadıklarını biliyorum. | Open Subtitles | شكراً لكى , لكن انا اعرف اننى كنت مختلة انا اعرف انهم لن يأتوا الى |
Beş para etmez, zayıf ve pısırık biri olduğumu çok iyi biliyorum. | Open Subtitles | اعرف اننى كنت ضعيف وناعم وجبان ولكننى مختلف الان |
Hepinizi çağırdığımı ve mecburen geldiğinizi biliyorum ama yine de teşekkür ederim. | Open Subtitles | اعرف اننى قمت باستدعئكم جميعا لذلك لم يكن لديكم خيار اخر غير الحضور |
ışimin cinayet olduğunu biliyorum ama bir suçlu için kamerayı suçtan sonra kırmak biraz garip değil mi? | Open Subtitles | اعرف اننى محقق فى جرائم القتل , ولكن اليس من الغريب للمجرم تحطيم كاميرات المراقبه, بعد السرقه |