"اعرف لكنني" - Traduction Arabe en Turc

    • Biliyorum ama
        
    Biliyorum ama onu Schmidt bakmasın diye iki pisuvarın arasına koyuyorum. Open Subtitles اعرف لكنني استخدمها للتغطية بين المبولتين لمنع شميدت من اختلاس النظر
    Evet, biliyorum, ama kayıtları okudum ve sol kulağının arkasındaki ize dair bir bulgu yok. Open Subtitles نعم,اعرف,لكنني قرات السجلات و لا دليل على وجود ندبة خلف أذنه اليسرى
    Biliyorum ama benim de milyon tane sahte dinleme yüz ifadem var. Open Subtitles اعرف لكنني املك تقريبا مليون وجه مستمع زائف
    Biliyorum ama patronu Chad Forbes, konuşmaması için rüşvet veriyor. Open Subtitles اعرف لكنني اعتقد المالك تشاد فوربس يدفع لها من اجل ان لا تتكلم
    Evet, Biliyorum ama işin eğlencesini biraz azalttım sanırım bu da bir şey. Open Subtitles نعم اعرف لكنني اعتقد انني اخذت القليل من المتعة فيه وهذا مهم
    Biliyorum ama gerçekten ilgileneceğim. Open Subtitles اعرف . لكنني سوف اندمج تماماً في ذلك
    - Bu korkunç bir şey, biliyorum, ama ben ciddiyim. Open Subtitles - هذا فظيع و أنا اعرف لكنني اقصده
    Biliyorum ama yanılmışım. Ben girmiyorum. Open Subtitles اعرف , لكنني مخطئة لن ادخل
    Biliyorum ama ben-- Open Subtitles .. اعرف لكنني كنت
    Bunu Biliyorum ama tek sahip oldukları benim. Open Subtitles اعرف لكنني كل ماتبقى لهم
    Biliyorum, ama bu kutuya bakmayı unutmuşum. Open Subtitles اعرف لكنني نسيت هذا الصندوق
    Biliyorum ama çok acıktım. Open Subtitles اعرف,لكنني جائعة
    - Biliyorum ama... - Sen fikir belirtemezsin. Open Subtitles .. اعرف لكنني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus