"اعلم بأنك" - Traduction Arabe en Turc

    • olduğunu biliyorum
        
    - Peyton, bugünün senin için önemli olduğunu biliyorum. Open Subtitles بيتوون انا اعلم بأنك اليوم لديك يوم كبير
    Kitapların çalışma prensibine yabancı olduğunu biliyorum, ama sayfaları çevirmeden okuyamam. Open Subtitles اعلم بأنك لا تعرف كثيراً عن كيفية عمل الكتب لكني لا استطيع القراءة دون تقليب الصفحات
    olduğunu biliyorum evlat ama biraz daha gitmemiz gerekiyor. Open Subtitles صديقي انظر اعلم بأنك جائع و لكن لو استطعنا ان نبقى على الطريق مدة اطول
    Birinin şahsi yardımcısı olmak istemiyorum ne kadar iyi olduğunu biliyorum sen de benim ne kadar iyi olduğumu biliyorsun. Open Subtitles لا أريد ان اصبح مساعدة لأي أحد ولكن اعلم بأنك جيد، و تعلم انني جيدة
    Üzgün olduğunu biliyorum ama istediğin bu değil miydi zaten? Open Subtitles انا اعلم بأنك منزعجة ولكن في الحقيقة ، أليس هذا ما كنت تريدينه ؟
    Bebeğim, çok meşgul olduğunu biliyorum ama düğünümüze 10 gün kaldı. Open Subtitles عزيزي اعلم بأنك كنت مشغولاً و لكن حفل زواجنا سيكون خلال 10 ايام
    Meşgul olduğunu biliyorum ama bu sabah yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles اعلم بأنك مشغول لكني اريد ان اقول فقط ... . احتجت للمساعدة هذا الصباح
    Bir şeyin peşinde olduğunu biliyorum. Open Subtitles انا اعلم بأنك تخفي شيئا ما وسأعرف ما هو
    Laverne, hâlâ orada olduğunu biliyorum. Open Subtitles لافيرن انا اعلم بأنك ما زلت هناك
    Hadi . Aç şunu. Harry, Orda olduğunu biliyorum. Open Subtitles *هيا (هاري) , ارفع السماعة ,اعلم بأنك هنا*
    Marc, ben senin iyi bir insan olduğunu biliyorum. Open Subtitles مارك، اعلم بأنك شخص جيد
    O evimde oturuyor ihtiyacım olanın senin piliçlerin olduğunu biliyorum. Open Subtitles لذا انه في حضانة منزلي لذا انا بحاجة اليك... لانني اعلم بأنك الوحيدة التي لديها دجاج لذا انه في حضانة منزلي لذا انا بحاجة اليك...
    Adams'tan atılan bir sürü çocuk olduğunu biliyorum ama.. Open Subtitles اعلم بأنك هناك الكثير من الفشل الدراسي لدى (آدم), لكن مازال
    Orada biraz daha işin olduğunu biliyorum ama eğer sorun olmazsa seni görmek istiyorum. Open Subtitles اعلم بأنك ستكونين عندي بعد فترة من الزمن اتصلت لكي ارى كيف يجرى العمل معك , اعلم بأنك ستكونين عندي بعد فترة من الزمن اتصلت لكي ارى كيف يجرى العمل معك ,
    Ted, Robin'le tekrar maceraya atılmaya hazır olduğunu biliyorum ama o da hazır mı? Open Subtitles تيد ) اعلم بأنك مستعد) (في كل هذا الشئ بينك و بين (روبن ولكن هل هيا مستعدة ؟
    Whit, Lily ile konuşuyor... olduğunu biliyorum. Ve... Open Subtitles ... انضري , اعلم بأنك كنت تتكلمي مع "ليلي " و
    Üzgün olduğunu biliyorum Dale. Open Subtitles اعلم بأنك آسف، ديل
    Andy, orada olduğunu biliyorum. Open Subtitles اندي , اعلم بأنك هنا
    Rick, meşgul olduğunu biliyorum ve bunun ucuz bir şey olmadığını da eğer durumun sıkışıksa patronumla konuşup senin için anlaşabilirim. Open Subtitles حول ذلك, لذا من المحتمل انني ... انظر ريكي, انا اعلم بأنك مشغول حسناً واعلم بأن ذلك ليس رخيصاً واذا كنت تمر بضائقة مالية استطيع التحدث مع رئيسي حول تخفيض او صفقة من اجلك
    Gael, eşcinsel olduğunu biliyorum. Open Subtitles قايل، اعلم بأنك مثلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus