Bir kaç insanı işe alıp onlara hiçbir şey ödemeyeceğiz, ve bütün işimizi onlara yaptıracağız! | Open Subtitles | نوظّف اثنان من الناس، ندفع لهم لا شيئ ونحضرهم للقيام بكل اعمالنا من اجلنا |
%20'lik başarı işimizi elde tutmaya yardım etmez. | Open Subtitles | عشرون بالمئة من معدل النجاح لن يحفظ اعمالنا |
Phoenix/Durango bizim nakliye işimizi çok fena kesti. | Open Subtitles | ان فونيكس درانجوا تتدخل بعمق فى اعمالنا |
Onu bırak gitsin, biz de işimize bakalım. | Open Subtitles | يجب أن تطلقى سراحها وبالتالى يمكننا مناقشة اعمالنا |
Onu bırak gitsin, biz de işimize bakalım. | Open Subtitles | يجب أن تطلقى سراحها وبالتالى يمكننا مناقشة اعمالنا |
Biz hiçbir şey yapmadık. İşimize gidip geliyoruz. | Open Subtitles | لما تتهم الإسرائيليين نحن نأتى إلى العمل لنباشر اعمالنا |
İşimizi tamamlamanın zamanı geldi. | Open Subtitles | حان الوقت بالنسبة لنا لانهاء اعمالنا |
İşimizi yapmaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | اننا فقط نتقن اعمالنا |
alçaklar* * * İşimizi bozuyorsunuz. | Open Subtitles | انكم تأكلون كل اعمالنا |
alçaklar* * * İşimizi bozuyorsunuz. | Open Subtitles | تأكلون كل اعمالنا |
İşimizi başkalarına anlattın. | Open Subtitles | كنت تشارك الآخرين في اعمالنا |
Biz işimizi yaparız. | Open Subtitles | ما نقوم به , اعمالنا |
İşimizi etkilemeyecekler. | Open Subtitles | انهم لن يؤثروا على اعمالنا |
Giuseppe, işlerin böyle devam edeceğini umuyorum, ama işimizi korumak ve çocuğun sakin kalması için barış gerekir. | Open Subtitles | (جوزيبي)، أنا أول من يريد أن تبقى الأمور على هذا النحو... ولكننا نريد الصلح للحفاظ على اعمالنا و إبقاء الفتى هادئاً |
Biz hiçbir şey yapmadık. İşimize gidip geliyoruz. | Open Subtitles | لما تتهم الإسرائيليين نحن نأتى إلى العمل لنباشر اعمالنا |
İşimize mi karıştılar? | Open Subtitles | هل تدخلوا في اعمالنا |
İşimize engel oluyorsunuz. | Open Subtitles | انك تقاطع اعمالنا |
- İşimize taş koyacak. | Open Subtitles | ستدمر اعمالنا |