"اعني هذا" - Traduction Arabe en Turc

    • Yani bu
        
    • Çok ciddiyim
        
    Yani,bu pis herif benim adımı biliyordu. Open Subtitles انا خائف حتى الموت اعني هذا المتسلل يعرف اسمي
    Yani; bu adam sonunda kurbanını bulmadan önce üç farklı kişiye nişan almış. Open Subtitles اعني... هذا الرجل يصوب اتجاه 3 اشخاص مختلفين قبل ان يجد ضحيته اخيرا
    Yani bu senin bana yaptığın şeydi, di mi bebeğim? Open Subtitles اعني ,هذا ماكنت ستفعلين بي اليس كذلك ,عزيزتي؟
    Çok ciddiyim. Open Subtitles وانا اعني هذا
    Çok ciddiyim. Open Subtitles انا اعني هذا
    - Yani bu Amsterdam polislerinin sahip olamadığı bir hak. Open Subtitles - اعني .. هذا من حقوق شرطة امستردام الضائعة - ياسلام ..
    - Yani bu adil değil. Yüzüme karşı aşağıIanıyorum. - Kızım! Open Subtitles اعني هذا ليس عدل الذل االان امام وجهي
    Yani bu iple çekeceğin bir şey. Open Subtitles انا اعني هذا شيء الكل يتطلع له.
    - Bu... Yani bu... - Cidden de öyle. Open Subtitles حسنا, هذا, اعني هذا انه بالفعل يشبهها
    Yani, bu herkese iyi gelir. Open Subtitles انا اعني هذا جيد للجميع لأن كل ماانفقنا
    Yani, bu kisi bizi havaya uçurmakla tehdit etti. Open Subtitles اعني, هذا الشخص هدد بأن يفجرنا.
    Yani bu mekân ve ailemiz benim hayatım. Open Subtitles اعني هذا المكان وعائلتنا هو حياتي
    Yani, bu çıIgınlık, değil mi? Open Subtitles اعني , هذا جنون . اليس كذلك ؟
    Bu... Yani ... Bu sadece... Open Subtitles ـ انا اعني هذا ـ مونك مونك
    Yani bu bekleyemez. Open Subtitles اعني, هذا لا يمكن تاجيله.
    Yani bu yaşlı bir at. Open Subtitles اعني , هذا حصان كبير
    Yani, bu da hiç yoktan iyidir. Open Subtitles أنا اعني , هذا شيئا
    Çok ciddiyim. Çok ciddiyim. Open Subtitles أنا اعني هذا
    Çok ciddiyim. Open Subtitles انا اعني هذا
    - Çok ciddiyim. Open Subtitles وانا اعني هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus