"اغتصبت" - Traduction Arabe en Turc

    • tecavüze uğramış
        
    • tecavüz ettin
        
    • tecavüze uğradı
        
    • tecavüz edersin
        
    • tecavüze uğradığını
        
    • tecavüz edip
        
    • tecavüz etmiş
        
    • tecavüz ettim
        
    • tecavüz edildi
        
    • tacize uğradın
        
    • tecavüz etti
        
    • tecavüz ettiniz
        
    • tecavüz ettiğini
        
    Monrovya'daki bu köprüde eski isyancı bir asker, savaşta tecavüze uğramış bir kadının portresini yapıştırmamıza yardım etti. TED على هذا الجسر في مونروفيا, جندي متمرد سابق ساعدنا على الصاق صورة لسيدة يُعتقد انها اغتصبت اثناء الحرب.
    Üç adam tarafından tecavüze uğramış. Open Subtitles ماهو الاختلاف في ذلك? هي اغتصبت من قبل ثلاثة رجال.
    Sen o kadına tecavüz ettin ve şimdi de Tanrı seni yanına istiyor. Open Subtitles لقد اغتصبت هذه المرأه والان الاله يريدك هنا بالاسفل
    tecavüze uğradı ve bir delikte ölüme terk edildi! Onun adına kim konuşuyor? Open Subtitles لقد اغتصبت وتركت في جحر حتى الموت، من يدافع عنها؟
    Karıma tecavüz edersin ha! Open Subtitles لقد اغتصبت زوجتي !
    Kızın biri bu barda tecavüze uğradığını iddia ediyordu. Open Subtitles كان ثلاثاء المرفع واحدى الفتيات ادعت انها اغتصبت
    Ona tecavüz edip öldürdüğünü sen de ben de biliyoruz. Open Subtitles أنت تعلم كما أعلم أنا أنك اغتصبت وقتلت تلك المرأة ماذا؟
    Aman Tanrım. Sanki birinin ninesine ağzından tecavüz etmiş ve öldürmüşüm gibi oldu. Open Subtitles يا إلهي, يبدو الأمر وكأنني اغتصبت بالفم جدة أحدهم وبعد ذلك قمت بقتلها
    Kabul kentini işgal ettiğimizde, o kadar çok kadına tecavüz ettim ki, artık herkes benden yüzünü çeviriyordu. Open Subtitles عندما داهمت كابول، أنا اغتصبت الكثير من النساء، الجميع فقط أداروا ظهورهم.
    Caitlin Mills, Lennox Gardens'ta çıkarılan '93 isyanında tecavüz edildi. Open Subtitles " كاتلين ميلز " اغتصبت عام 93 في تمرد حصل في الحدائق
    -Cinsel tacize uğradın mı? Open Subtitles لا - اغتصبت جنسياً؟ -
    Bunu senden rica ediyorum çünkü burası tehlikeli bir bina, bir kaç soygun olmuş ve kısa bir süre önce bir kadın tecavüze uğramış, ve-- Open Subtitles انا اطلب منك هذا فقط لان هذا مبنى خطير وكان يوجد بعض السرقات , وهناك امراة قد اغتصبت من مدة ليست ببعيدة , و..
    Umarım cehennemde çürürsünüz tecavüze uğramış bir kadını ölüme mahkum ettin. Open Subtitles و أتمني أن تتعفنوا في الجحيم تحكم بالإعدام على امرأة اغتصبت حتى الموت
    tecavüze uğramış bir kadını ölüme mahkum ettin! Open Subtitles تحكم بالإعدام على امرأة اغتصبت حتى الموت
    O kıza tecavüz ettin, Travis. Open Subtitles لقد اغتصبت تلك الفتاة يا ترافيس.
    Belki de Vanessa'ya önce tecavüz ettin sonra da öldürdün. Open Subtitles ربما اغتصبت فانيسا قبل ان تقتلها
    O küçük kıza tecavüz ettin. Open Subtitles اغتصبت تلك الفتاة الصغيرة
    Tekrar ediyorum, karım tecavüze uğradı. Open Subtitles سأخبرك مجدداً أن زوجتي قد اغتصبت. لقد قتلت مغتصبها.
    - aynı dakikalarda Amy tecavüze uğradı. - Bir sorunumuz var. Open Subtitles في الوقت الذي اغتصبت فيه ايمي في السفينة لدينا مشكلة
    Karıma tecavüz edersin ha! Open Subtitles اغتصبت زوجتي !
    Ne söyleyecektim? "Kızım tecavüze uğradığını düşünüyor fakat kimin ne zaman yaptığını bilmiyor", mu diyecektim? Open Subtitles ماذا اخبرهم ؟ اقول " ابنتي تعتقد بانها اغتصبت ?"لكنها لا تعرف من هو او متى حدث
    - Gerçeği; sarhoş olduğunu kıza tecavüz edip öldürdüğünü ve Meksikalı'nın seni gördüğünü. Open Subtitles - الحقيقة.. أنك ثملت- و اغتصبت و قتلت تلك الفتاة الصغيرة و المكسيكي رآك تفعلها
    Eğer Foreman haklıysa, günahsız bir kadına tecavüz etmiş olacaksın. Open Subtitles أما إن كان (فورمان) محقاً فإنك اغتصبت امرأة بريئة
    - Ben bir kaç kişiye tecavüz ettim. Open Subtitles -أنا اغتصبت بعض الأشخاص هناك .
    Belki Isabel'e tecavüz edildi ve bundan dolayı öldürüldü. Open Subtitles ربما " إيزابيل " اغتصبت ولهذا قتلت
    Eğer ben kendime bir kadın aldıysam... senin orduların her yeri yağmaladı ve tecavüz etti. Open Subtitles اذا اخذت امراة لنفسى جيوشكم اغتصبت و غنمت القارات
    Samantha'ya 15 yaşındayken tecavüz ettiniz. Open Subtitles انت اغتصبت سمانثا عندما كانت 15
    Bennett, senin mahkûma tecavüz ettiğini Caputo öğrendiğinde ne olacak? Open Subtitles (بينيت) ماذا سيحصل عندما يكتشف كابوتو) أنك اغتصبت سجينة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus