"اغلقى" - Traduction Arabe en Turc

    • kapat
        
    • kapa
        
    • kilitle
        
    • kapatın
        
    • kilitleyin
        
    Gözlerini kapat. Kaldığın yerden uykuna devam et, tamam mı? Open Subtitles اغلقى عينيك , حاولى ان تنامى مجددا , اوكى
    Amanda, TV'yi kapat. Seninle konuşmak istiyorum. Open Subtitles اماندا اغلقى التليفزيون ارغب فى التحدث اليكى
    10 blok çaptaki alanı kapat. Open Subtitles انقلى كل رجالكِ من هنا اغلقى نصف قطر قدره 10 مبانى
    - Ben sadece bir kez senin terk edildiğini söyledim. - Neden bahsettiğini bilmiyorsun, kapa şu çeneni. Open Subtitles انتى لا تعلمين عن ماذا تتحدثين اغلقى فمك
    Çok gerilirsen, gözlerini kapa, ...ve orada baş başa olduğumuzu hayal et, tamam mı? Open Subtitles حسنا , اذا اصبحتى منزعجة , فقط اغلقى عينيك وتخيلى انك هناك ونة انا وانت فقط , حسنا ؟
    Kapıyı kapatıp kilitle ve polis gelene kadar da açma. Open Subtitles اغلقى الباب و اوصديه, ولا تفتحيه الا بعد وصول الشرطة
    Şehrin bütün çıkış kapılarını kapatın ve her yeri karış karış arayın! Open Subtitles اغلقى بوابات المدينة الأربعة واجرى فحص عميق
    Kapıyı kapat. Bunu onayladığımı hiç kimse bilmemeli. Open Subtitles اغلقى الباب لا يجب ان يعرف احد هذا الاجراء
    Beni sıkıştırıp durma bakalım. kapat şu şeyi bir dakika. Open Subtitles الآن ، لا تتعجلينى اغلقى هذا الشئ دقيقة
    Sen sadece kapat. Birşey göstermek istiyorum. Open Subtitles اغلقى عينيكِ فحسب أريد أن أريكِ شيئاً
    Tamam, şimdi kapat gözlerini ve dudaklarını ıslat. Open Subtitles حسنا الآن اغلقى عينيك وبللى شفتيك
    Evet yapabilirsin. Sadece gözlerini kapat ve unut. Open Subtitles نعم ،تستطيعين فقط اغلقى عينيكي وانسي
    Çıkarken kapıyı kapat. Open Subtitles اغلقى الباب خلفك
    Gözünü kapat. Bence bunu daha çok seveceksin... Open Subtitles اغلقى عينك سوف تصبحين أحسن
    - kapat, kapat. - Üfle. Open Subtitles اغلقى اغلقى انفخه
    Hayır, buraya gel. Gözlerini kapa. Open Subtitles انصتي فقط ، تعالي إلى هنا اغلقى عينيكِ
    Gözlerini kapa ve gel bakalım. Open Subtitles اغلقى عينيكى ودعينا نذهب.
    Şimdi gözlerini kapa. Aradan bakmak yok. Open Subtitles اغلقى عينك, لا تسترقى النظر
    İçeride kal, kapıları kilitle, polis gelene kadar da bir yere gitme. Open Subtitles ابقى بالداخل , اغلقى الابواب لا تغادرى حتى تصل الشرطه اليك
    Yere yatın. Şu kapıyı kilitle. Open Subtitles انزلوا على الارض ، اغلقى الباب - جميس لا تفعل -
    - Kapısını kapatın. - Ne yapacağız efendim? Open Subtitles اغلقى الباب ورائك - ماذا يمكن ان نفعل , سيده مارتا ؟
    Yatmadan önce kapılarınızı kilitleyin. Ben öyle yapıyorum. Open Subtitles اغلقى ابوابك بالليل هذا ما أفعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus