"اغنى" - Traduction Arabe en Turc

    • zengin
        
    • Şarkı
        
    • Söylerim
        
    • şarkı söylüyorum
        
    • şarkısını
        
    E'si, o ihtiyar, bölgenin en zengin bakır madeninin sahibi. Open Subtitles مافي ذلك انه يملك اغنى منجم للنحاس في هذه المقاطعه.
    Onu, 5 bin papel daha zengin olacağımızı düşünürken söylemiştim. Open Subtitles انا قلت هذا عندما ظننت اننا سنكون اغنى بخمس آلاف
    Ben size maaşınızı vericem ..ama Louisiana daha zengin olmalı önce Open Subtitles كل ما اريد ان اقوله, ان نجعل لويزيانا اغنى بوجودك معنا
    - hayır ben Şarkı söylemek istemiyorum. gitmem lazım... Open Subtitles لا اريد ان اغنى اغنية يجب ان اكون فى العمل
    Gençliğimden beridir, müşterilerim yemek yedikten sonra Şarkı Söylerim. Open Subtitles اغنى أحيانا أغانى من شبابى بعد ان يأكل عملائى
    Bir kız vardı, şimdi de Şarkı söylüyorum. Open Subtitles اسلم الحزمة لك وكان هناك فتاة والان انا اغنى
    Senden daha güzel veya daha yetenekli veya daha zengin biri hep olacaktır. Open Subtitles دائماً يوماً ما سيكون شخصاً أكثر جمالاً منكِ و موهبة أو اغنى منك,
    Buradaki herkesten çok daha zengin olmasına rağmen. Ve çok büyük bir evi var. Kıskanmamamızın nedeni, onun çok tuhaf olmasıdır. TED بالرغم من انها اغنى منكم جميعا. ومن انها تمتلك منزلا كبيرا جدا. سبب عدم حسدنا لها هو كونها غريبة الاطوار.
    Ray Croc'un aklına aynı fikir gelmişti. Öyle anlaşılıyor ki, insanlar hamburger yiyor ve Ray Croc, Amerika'nın en zengin adamı oluyor. TED وتبين ان الناس يأكلون الهمبرجر فعلا. وقد غدا راي كورك احد اغنى رجال امريكا لفترة من الزمن
    Dünyanın en zengin ülkesi, El Cezire burada. TED انها اغنى دولة في العالم .. وتملك قناة الجزيرة
    Ben garsondum, o kasabanın en zengin ailesine mensuptu. Open Subtitles كنت نادلة وهو كان من اغنى عائلة في البلدة
    Dünyadaki en zengin limanın en zengin rıhtımları bizim elimizde. Open Subtitles لدينا اغنى ارصفه فى اغنى مرفا فى العالـــم
    Sanırım sizden bile daha zengin, Majesteleri. Open Subtitles اعتقد بانه اغنى منك حتى, يا صاحب العظمة.
    Savaşın son kurbanı Amerika'nın en zengin adamlarından. Open Subtitles والرابح الوحيد من هذا الخراب هو واحد من اغنى الامريكيين
    Orman ve içindeki kurtlar temizlendikten sonra bu ıssız yer dünyanın en zengin ülkesi olacak. Open Subtitles عندما تزال الغابه وتمسح من العالم سيكون هذا اغنى مكان بالعالم
    Trilyoner bir fıstık olabileceğini bilemezdim. Yakında dünyanın en zengin kadını olacağını biliyor musun? Open Subtitles هل تعرفى انك ستصبحى اغنى امرأة في العالم
    Bu odada başlatılanlardan dolayıdır ki Bill Gates dünyanın en zengin adamı. Open Subtitles اقصد أن بيل قيتس هو اغنى رجل في العالم بسبب ما بدأ في هذه الغرفة
    ve gerçekten beni eleştirmeni istemiyorum ........ ben banyoda Şarkı söylerken. Open Subtitles وانا لا احب ان تقاطعنى وانا اغنى فى الحمام
    Oedipus adına şarkımı Söylerim. Thebes'in kralı, diyarın en zavallı adamı. Open Subtitles اغنى اديبوس, ملك الديبوس اعظم الرجال
    Utangacımdır. Eğer önde yürürsen Söylerim. Open Subtitles انا خجول سوف اغنى اذا مشيتى امامى
    Şarkı söylüyorum, millet! Şarkı söylüyorum! Open Subtitles انظر , انا اغنى للجميع انا اغنى
    Babanın şarkısını neden ben söylüyorum? Open Subtitles مراتِ. لماذا يجب ان اغنى دور والدك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus