"افتحِ" - Traduction Arabe en Turc

    • Açın
        
    • Aç şu
        
    • kapıyı aç
        
    Ben polisim! Açın kapıyı! Open Subtitles أنا من الشرطة, افتحِ الباب
    Açın! Orada olduğunuzu biliyorum! Open Subtitles افتحِ أعرف انكِ بالداخل
    Kapıyı Açın, efendim. Open Subtitles افتحِ البابَ يا سيّدي.
    Düşünebiliyor musun? - Hadi, Aç şu mektupları! - Bunlar kişiye özel. Open Subtitles فكري بالأمر، افتحِ هذه الرسائل، (تيريز) لاتماطلِ، (تيريز)
    Aç şu kapıyı. Open Subtitles افتحِ هذا الباب
    Aç şu kapıyı. Open Subtitles (فاليريا) افتحِ الباب والا انا سأفتحه
    kapıyı aç. Seninle konuşmam gerek. Open Subtitles افتحِ الباب، أريد أن أتكلم معكِ
    - Sayın Başkan Yardımcısı, kapıyı Açın. Open Subtitles -سيّدي نائب الرئيس، افتحِ الباب
    Acil personeli için kapıyı Açın. Open Subtitles افتحِ الباب لرجل الاسعاف
    Açın! Bayan Clark! Açın kapıyı! Open Subtitles افتحِ, سيدة (كلارك), افتحِ الباب
    Sissy Clark! Kapıyı Açın! Kapıyı Açın! Open Subtitles (سيسى كلارك), افتحِ الباب
    Kapıyı Açın! Open Subtitles افتحِ الباب
    Kapıyı Açın! Open Subtitles افتحِ الباب
    Aç şu lanet kapıyı. Open Subtitles افتحِ الباب اللّعين!
    Aç şu lanet kapıyı. Open Subtitles افتحِ الباب اللّعين!
    Aç şu kapıyı! Open Subtitles افتحِ الباب!
    Aç şu kapıyı! Open Subtitles افتحِ الباب!
    Anthony? Laurel, kapıyı aç, benim. Open Subtitles أنتوني ؟ لورال ، افتحِ ، إنه أنا
    kapıyı aç, endişelenmeye başlıyorum. Open Subtitles افتحِ الباب .. لقد بدأتُ أقلق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus