"افتح هذا" - Traduction Arabe en Turc

    • Aç şu
        
    • Açın şu
        
    • Aç şunu
        
    • Bunu aç
        
    • Şunu açar
        
    • kapıyı aç
        
    Aç şu kapıyı, iblisin soyu! Open Subtitles افتح هذا الباب، أيها الصبي ! المنحدر من سلالة أحدى عاهرات الشيطان
    - Aç şu kahrolası kapıyı! - Babam nerede? Open Subtitles ـ افتح هذا الباب اللعين ـ اين ابى؟
    Feddy, Aç şu kapıyı! Open Subtitles فيدي ، افتح هذا الباب ، يا فيدي
    Ben kırıp girmeden Açın şu kapıyı! Open Subtitles افتح هذا الباب اللعين قبل ان اكسره
    Phil, Aç şunu. Peter hanımların nesi varmış görsün. Open Subtitles فيل) ، افتح هذا) دع (بيتر) يرى مستلزمات السيدات
    Al. Bunu aç ve bize iki temiz bardak getir. Open Subtitles هنا، افتح هذا وجلب لنا كأسين نظيفين
    Şunu açar mısınız? Yere koyun. Open Subtitles افتح هذا وضعه هناك
    Hemen Aç şu kapıyı! Open Subtitles افتح هذا الباب فوراً
    Aç şu lanet kapıyı! Open Subtitles افتح هذا الباب اللعين
    Aç şu siktiğimin kapısını. Open Subtitles افتح هذا الباب اللعين
    Aç şu kapıyı! Aç şunu! Open Subtitles افتح هذا الباب، افتحه
    Aç şu lanet kapıyı! Open Subtitles افتح هذا الباب اللعين
    Aç şu lanet kapıyı! Open Subtitles افتح هذا الباب اللعين
    Aç şu kapıyı! Open Subtitles افتح هذا الباب الآن
    Şimdi Aç şu kapıyı! Open Subtitles و مؤمنتي. و الان افتح هذا الباب!
    Aç şu lanet olası kapıyı! Open Subtitles افتح هذا الباب اللّعين
    Aç şu lanet kapıyı. Open Subtitles افتح هذا الباب اللعين
    Lanet olsun, Açın şu kapıyı! Open Subtitles اللعنة، افتح هذا الباب
    Açın şu lanet olası kapıyı! Open Subtitles افتح هذا الباب اللعين
    Aptallık yapmayın. Hemen Açın şu kapıyı. Open Subtitles -توقف عن المزاح ، افتح هذا الباب في الحال ...
    Bunu aç. Open Subtitles افتح هذا.
    Şunu açar mısın, Iütfen? Open Subtitles افتح هذا من فضلك
    Tamam. Dürüst bir işletme madem burası, o zaman lütfen kapıyı aç. Open Subtitles إنّ كانت أعمال نزيهة، افتح هذا الباب إذن؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus