"افترض انك" - Traduction Arabe en Turc

    • farz ediyorum
        
    • Sanıyorum
        
    • varsayıyorum
        
    7 defa tutuklandığını düşününce olayı bildiğini farz ediyorum. Open Subtitles افترض انك تعلم الاجراءات باعتبار اعتقالك سبع مرات سابقة
    Akşam yemeği için burada olmayacağını farz ediyorum? Open Subtitles افترض انك لن تكوني هنا للعشاء؟
    Enfeksiyon için test yaptığınızı farz ediyorum. Open Subtitles افترض انك قمت بالفحص بحثا عن عدوى
    Sanıyorum güvenli bir mesafeden patlatmak için yönteminiz vardır. Open Subtitles انا افترض انك تريد ان تفجر الديناميت عن طريق الريموت من مسافه امنه
    Sanıyorum ki bu alakasız bilgiyi çocuğun aptalca takdirinden etkilendiğin ve kızının New Jersey'de tutmanı haklı çıkardığını düşündüğün için ekledin. Open Subtitles و افترض انك اضفت تلك المعلومة غير الهامة لأنك تأثرت بالإهداء الغبي للإبن و تظن انه يبرر ترك ابنتك في نيو جيرسي
    - Temel göğüs göğüse dövüşme eğitimi aldığını varsayıyorum. - Evet. Open Subtitles افترض انك تلقيت تدريبات أساسية على القتال اليدوي
    Bu gece Blair'in partisine gideceğini varsayıyorum, değil mi? Open Subtitles اذا افترض انك ستذهب الى حفله ميلاد بلير هذه الليله?
    Şaka yaptığını farz ediyorum? Open Subtitles افترض انك تسخر ,صح ؟
    Yemek yaptığınızı farz ediyorum. - Yemeği Malcolm yapıyor. Open Subtitles افترض انك تطبخ مالكولم يطبخ
    Şimdi.. Kayıtlarınızın yanınızda olduğunu farz ediyorum. Open Subtitles الان افترض انك احضرت سجلك
    Elemanlardan bahsettiğini farz ediyorum. Open Subtitles افترض انك تتحدثين عن الموظفين
    Senin söyleyecek kayda değer hiçbir şeyin olmadığına göre Sanıyorum ki sen de donunu ringe fırlatıp yarışmaya katılmak için geldin. Open Subtitles حسنا بما انه ليس لديك شيء مفيد لتقوليه افترض انك هنا لترمي بثيابك الداخلية الى داخل المنافسة
    Onu başka bir sihirbazla çalışmak için sizi terk ettiğinde egonuz yoldan çıktığı için öldürdüğünüzü Sanıyorum. Open Subtitles انا افترض انك قتلتها لأن غرورك اعترض الطريق عندما تركتك لتعمل لصالح ساحر اخر.
    Sanıyorum Androcles ve aslanın** hikayesini bilmiyorsun, değil mi? Open Subtitles - - أنا افترض انك لا تعرف قصة ادروكليس والأسد؟
    Sanıyorum şimdi geri döneceksiniz. Open Subtitles حسنا , انا افترض انك ستعاود الذهاب الان
    Sanıyorum benim için başka bir şeyiniz daha var. Vay canına. Open Subtitles افترض انك احضرت لي شي اخر؟
    Bu gece yaşananları babama anlattığını varsayıyorum. Open Subtitles انا افترض انك اخبرت والدي حول ماحدث الليلة
    - Senin sadık bir eş olduğunu varsayıyorum dün olduğu gibi! Open Subtitles وانا انا افترض انك اصبحت زوجة مخلصة منذ امس؟
    - Bu el yazısını tanıdığını varsayıyorum Open Subtitles انا افترض انك تستطيعين تمييز الخط؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus