Bitirirken söylemek isterim ki, Afrika'yı piyano içine koyarsanız, bu gerçekleşir. | TED | اسمحوا لي أن أنهي كلامي بالقول إن هذا هو ما يحدث عند نقحم افريقيا في بيانو ، موافق. |
Bu bir geliştirilmiş çelikten davul ve bu da Afrika'yı piyano içine koyduğunuz zaman olan. | TED | تم تعديل هذا البرميل الصلب هنا ، وهذا ما يحدث عند وضع افريقيا في البيانو. |
Afrika'nın Sahra Çölü altındaki kısmı, Sahara Çölü altı Afrika'sı dünyanın büyümeye karşı en dirençli bölgesi olageldi. | TED | الآن في افريقيا في جنوب الصحراء الكبرى، جنوب الصحراء الكبرى في أفريقيا كانت المنطقة من العالم الأكثر مقاومة للنمو. |
Afrika'da yaşanan trajediyi buradaki ilk birkaç sütunda görebiliyoruz. | TED | ويمكننا أن نرى المأساة في افريقيا في المؤشرات القليلة الأولى هنا. |
Oysa ikinci viteste -- Sankı Afrika birinci viteste giderken, birden vites değiştirip ikinci vitese geçmiş gibi. | TED | ولكن اليوم .. وعلى السرعة الثانية كانت افريقيا في التسعينات تسير على السرعة الاولى واليوم هم على السرعة الثانية |
Birkaç hafta içinde Kuzey Afrika'ya transfer edilecekti. | Open Subtitles | كان سيتم نقله إلى شمال افريقيا في غضون عدة أسابيع |
Ve sonra, Afrika'da, Zaire'de karşılaştık. | Open Subtitles | ثم تقابلنا مرة اخرى في افريقيا, في زائير |
Afrika'da kıtlık ve hastalık içinde seni unutmak koca bir yılımı aldı. | Open Subtitles | ولقد قضيت اكثر من سنه محاوله ان انساك سنه كامله في افريقيا في المجاعه والامراض |
Her şey Afrika'da küçük Quahog-swana köyünde başladı bu köyde Tootie-an-Blair'in gurur duyulan bir üyesiydi. | Open Subtitles | بدأكلشيءفي افريقيا في قرية صغيرة من Quahogswana حيثكان عضو فخور من قبيلة Tootie وبلير و. |