"افضل منا" - Traduction Arabe en Turc

    • bizden daha iyi
        
    • Hepimizden daha iyi
        
    Biz, diğerlerinin bunu bizden daha iyi olmasını istiyoruz. TED لقد كنا نريد ان يكون الآخرون افضل منا .. وقد كانوا كذلك فعلاً
    Bu bir ev insanı. Kendini bizden daha iyi sanıyor. Open Subtitles هذا بيت انسان هو يعتقد بأنه افضل منا,من النخبه
    Azıcık alkol aldığı için kendinden utanıyor diye bizden daha iyi biri olduğunu düşünmesi, onunla aynı fikirde olmamızı gerektirmez. Open Subtitles لانه اخذ جرعة كحول لانه يعتقد انه افضل منا لا يعني انه يجب ان نتوافق معه
    Bu çocuğa bizden daha iyi kim bakabilir? Open Subtitles و أيضا , من سيعتني به افضل منا ؟
    Hepimizden daha iyi bir uçuş görevlisiydin. Teşekkür ederim. Open Subtitles انكى افضل مضيفة طيران انت افضل منا
    'Japonlarin bizden daha iyi olmasi için bir neden yok'. Open Subtitles لا سبب يجعل اليابانيين افضل منا
    bizden daha iyi olduğunu düşünüyorsun. Open Subtitles تعتقد انك افضل منا
    - Belki bizden daha iyi iş çıkarırlar. Open Subtitles -وهم قد يعملون افضل منا!
    Zenginler bizden daha iyi Open Subtitles " الاغنياء افضل منا
    bizden daha iyi değilsin. Open Subtitles لستم افضل منا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus