"افعل لك" - Traduction Arabe en Turc

    • yapabilirim
        
    • Sizin
        
    Ben belki senin Adelon Hotel'de kalman için bir şeyler yapabilirim. Open Subtitles ربما امكننى ان افعل لك شئ فى فندق اديلون
    Yine de uzunlar kıçına tekme atmış. Sizin için ne yapabilirim? Open Subtitles كبير بما فيه الكفايه لركل مؤخرتك ماذا يمكن ان افعل لك ؟
    Çok sevindim. Peki, bugün Sizin için ne yapabilirim? Open Subtitles انا سعيدة جدا حسنا, ماذا استطيع ان افعل لك اليوم
    Sizin gibi iyi görünümle genç yamyamlar için ne yapabilirim? Open Subtitles ماذا يمكننى انا افعل لك ايها المتوحش الصغير ؟
    Çok iyi. Hercule Poirot. - Sizin için ne yapabilirim, efendim? Open Subtitles حسن جدا هيركيول بوارو ماذا افعل لك يا سيدى ؟
    Marty Velmano. Ne mutluluk! Ne yapabilirim? Open Subtitles "سيد "جرانثام" انا "مارتي فيلمانو ماذا بوسعي ان افعل لك
    Ve senin için başka ne yapabilirim? Open Subtitles وماذا يمكنني ان افعل لك ؟ تريدين نقود ؟
    Peki buradayken senin için ne yapabilirim? Open Subtitles وماذا يمكنني ان افعل لك وانا هنا؟
    İyi günler, Bayan Bliss. Senin için ne yapabilirim, dedektif. Open Subtitles مساء الخير , انسة " بليس " ِ - ماذا يمكننى ان افعل لك اليوم ؟
    Pekâlâ, bugün senin için ne yapabilirim? Open Subtitles حسناً ماذا يمكن ليّ ان افعل لك اليوم ؟
    Senin için ne yapabilirim, oğlum? Open Subtitles حقاً؟ ماذا استطيع ان افعل لك ، يابني؟
    - Senin için ne yapabilirim seksi şey? Open Subtitles ماذا يمكنني أن افعل لك أيها الجذاب؟
    Şimdi, Sizin için ne yapabilirim? Open Subtitles اللان . ماذا استطيع ان افعل لك ؟
    - Evet, senin için ne yapabilirim? Open Subtitles والان ماذا يمكنى ان افعل لك ؟
    Sizin için ne yapabilirim? Open Subtitles ماذا يمكن ان افعل لك ؟
    Sizin için ne yapabilirim? Open Subtitles ماذا يمكن ان افعل لك اليوم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus