Gün sonunda etrafta kimse yokken bunu yapmak istedim. | Open Subtitles | اردت ان افعل هذا في اخر اليوم حتى لا يكون احد موجود هنا |
Ben bunu yapmak istemezdim, ama nefes almasını sağlamak için boğazından içeri bir tüp sokmak zorundayız. | Open Subtitles | ولم اريد ان افعل هذا.. ولكننا سوف نقوم بوضع انبوبه اسفل حلقه لتساعده علي التنفس. |
Beni uzaktan izlemeni istiyorum. Benim için bunu yap. | Open Subtitles | أريدك أن تـُبقيني داخل إطاري، افعل هذا من أجلي |
Geçen gün düşüncesiz davrandığımı fark ettiğim için bunu yapıyorum. | Open Subtitles | انا افعل هذا لأننى كنت غير مراعية فى اليوم السابق |
Bunu yaptığıma inanamıyorum. Sana son bir şans vereceğim. | Open Subtitles | لا أصدق انني افعل هذا ، ولكنني سأمنحك ..فرصة أخيرة ، ولكن بشرط |
bu işi yaparsan, sana söz veriyorum, yakılma emrin gözden geçirilecek. | Open Subtitles | افعل هذا و لك كلمتي بالقوة التي ستزيل اشعار الكشف عنك |
bunu yapmam gerekiyor yoksa kurşun delikleri benim götte sertleşiyor. | Open Subtitles | يجب أن افعل هذا و إلا فتحات مؤخرتي سوف تتصلب |
Bunu yaparsan bir daha benim salonuma uğrama. | Open Subtitles | افعل هذا و لن تعود إلى صالتي الرياضية مجدداً أبداً |
bunu yapmak için ne kadar bekledim haberin var mı? | Open Subtitles | هل تعلم منذ متى وانا اريد ان افعل هذا ؟ |
bunu yapmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد فعل هذا رجاءا لا تجعلني افعل هذا |
Başka bir kontrolöre bunu yapmak affedilemez. | Open Subtitles | ان افعل هذا بمراقب اخر لايغتفرُ. |
bunu yap yoksa saçlarımı ateşe verip yüzümü yumruklamaya başlarım! | Open Subtitles | افعل هذا و إلا أضرمت النار فى شعرى و لكمت وجهى |
Başka zaman olsa Shinu bunu yap, Shinu Şunu yap der dururdun. | Open Subtitles | فيما عدا ذلك، طوال الوقت تواصل القول.. شينو افعل هذا.. |
Ve biz diğer insanlara bu şey hayata geçene kadar "bunu yap, bunu yap, bunu yap," diyoruz. | TED | و نحن نقول للناس "افعل هذا, افعل هذا, افعل هذا" حتى يصبح هذا الشيء على قيد الحياة. |
Tüm Tanaka rakunlarının mutluluğu için bunu yapıyorum. | Open Subtitles | اني افعل هذا لاجل سعادة جميع الراكون هذا غير صحيح |
Bunu yaptığıma inanamıyorum. Onun için hesap açtırmak istiyorum. | Open Subtitles | لا اصدق أني افعل هذا افتح علبة شراب من اجلها |
Çünkü benim bu işi yapmamın tek yolu parayı direkt olarak tamamıyla almam. | Open Subtitles | لأن الطريقه الوحيده التى ستجعلنى افعل هذا إذا دفعتِ لى مباشرة المبلغ كامل |
Hattie, cesaretimi kaybetmeden bunu yapmam lazım. | Open Subtitles | هاتي، أريد أن افعل هذا قبل أن أفقد أعصابي |
Eğer Bunu yaparsan, o zaman beni, ...seni etik kurulu önüne çıkartmam için zorlamış olursun. | Open Subtitles | افعل هذا و ستجبرني على وضعك أمام مجلس الأخلاق |
Bak, bunu daha önce hiç yapmadım. Nasıl yapıldığından pek emin değilim. | Open Subtitles | لم افعل هذا من قبل لذا لا اعرف كيف يفترض أن يكون |
O bunu yapmamı istemezdi, yaşamanın tek sebebi bu. | Open Subtitles | هي لم ترد ان افعل هذا هذا السبب الوحيد لبقائك حيا |
Sana daha öncede söylemiştim, ben Bunu yapamam. Aslında çok iyi yapıyorsun. | Open Subtitles | أخبرتُك من قبل بأنّني لا أَستطيعُ ان افعل هذا. |
Çok mecbur olmasaydım bunu yapmazdım. | Open Subtitles | أنا لا افعل هذا ان لم اكن حقا مظطرا |
Hadi söyle "Yap şu işi! Yap şu işi! Yap!" | Open Subtitles | ♪ "قولوا: "افعل هذا , افعل هذا , افعله ♪ |
Bunu yapmama izin vermezsen olacak olan o. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما سيحدث , أن لم تتركني افعل هذا. أنلمتتركنيافعلهذا, |
Bir sözleşme yaparsam senin için yapacaktım! Bunu senin için yapıyorum! | Open Subtitles | ادركت اننى لو حصلت على عقد للتسجيل فسأعوضك , انا افعل هذا من أجلك |