"افكارك" - Traduction Arabe en Turc

    • düşüncelerini
        
    • fikirlerini
        
    • düşüncelerin
        
    • fikirlerin
        
    • fikrin
        
    • fikir
        
    • zihnini
        
    • Fikirlerinizi
        
    • Düşüncelerinle
        
    • düşüncelerinizi
        
    • fikirlerinle
        
    Memnuniyet vaat ederler, ancak bir hastalık gibi yayılırlar ve düşüncelerini, zamanını ve paranı tüketirler. Open Subtitles انهم يعدون بالمتعة ولكن ينمون كمرض ويستهلكون اكثر فأكثر من افكارك ووقتك واموالك
    Bütün dünyaya ilişkim hakkındaki sikik düşüncelerini aktarmak mı istiyorsun? Open Subtitles اذن انت تريدين العالم بأكمله ان يسمع كل افكارك القيمة بخصوص علاقتي ؟
    fikirlerini kötü bulmadım.. ..iğrenç buldum. Open Subtitles انا لست لا احب افكارك لكنى وجدتهم مقرفون
    düşüncelerin düzensiz, günümüzde düşünce sayılan pek çok şey gibi. Open Subtitles ان افكارك غير منظمة, مثل غالبية الناس هذه الأيام
    Harika fikirlerin olduğuna eminim. Kendinden şüphe etme. Open Subtitles انا متأكد بإن افكارك رائعه ، توقفي عن الشك
    Yani bu meseledeki her şeyin senin fikrin olmasına gerek yok. Open Subtitles ليس كل شئ حول ذلك يجب ان يكون من افكارك
    Ya da belki de fikir kendin dışında herhangi biri olmaktır, ha? Open Subtitles اتلك هي افكارك فلتخبرني إذاً اي شخص انت حقا؟
    Walter, seni seviyorum ama benden zihnini okumamı bekliyorsun. Open Subtitles والتر... .. انا بحبك انت عارف انى بقرا افكارك
    En azından düşüncelerini saklamaya çalışsan daha az utanç verici olurdu. Open Subtitles انا سأكون اكثر حرجا اذا قمتى بأخفاء افكارك
    Ama düşüncelerini seni rahatsız eden şeyden uzaklaştırman gerekiyor. Open Subtitles لكننا نحتاج منك الى ان تبعدي افكارك عما يضايقك
    Karanlık Varlık, senin düşüncelerini okuyamaz. Open Subtitles القوة السوداء لا يمكنها التحكم فى افكارك .
    Sarkar'ın fikirlerini yıkmak için kullandığın adamı senin planlarını yıkmak için bu defa ben kullandım. Open Subtitles الرجل الذي أردته ان يقتل افكار ساركار وبمساعدة نفس الرجل، قتلت افكارك
    fikirlerini Fabia'ya sunmak istiyorum, tabi övgüler sana gelecek. Open Subtitles , اريد ان انقل افكارك الي فابيا .بعد موافتك بالطبع
    düşüncelerin ağzı dili olmasın. Aşırı hiç bir düşüncenin ardına düşmek yok. Open Subtitles اجعل افكارك بدون لسان ولا تعجل بتنفيذ راي لم يتم نضجه
    Umarım düşüncelerin, çantandan daha düzenlidir. Pekala. Akşama kadar seni bekleyemeyiz. Open Subtitles ارجو ان تكون افكارك منظمة اكثر من حقيبتك
    Tek duyduğun kendi deli fikirlerin. Open Subtitles كل ماتنصيتين اليه هي افكارك المجنونة,
    Senin fikirlerin, senin yemeğin, hepsinden kötüsü, Claire, gerçek bir insan suretinde kadın. Open Subtitles افكارك , اكلك, اسوأ من الكل, كلير , امرأه انسانه فعليه .
    Bu konudaki fikrin ne peki? Open Subtitles ما هي افكارك عن هذا؟
    Ya da belki de fikir kendin dışında herhangi biri olmaktır, ha? Open Subtitles اتلك هي افكارك فلتخبرني إذاً اي شخص انت حقا؟
    Hey, nasıl oluyor da artık zihnini okuyamıyorum? Open Subtitles هاى , كيف لي لم استطيع ان اقرأ افكارك ؟
    Fikirlerinizi duymak beni çok mutlu ediyor. Open Subtitles انظر ، انا في غاية السعادة للنظر الى افكارك
    Bilirsin adamım, Düşüncelerinle başbaşa kalmak istediğin zaman boş bir salon gibisi yoktur. Open Subtitles تعلم، لا يوجد أفضل من الملعب الخالي عنما تريد أن تكون وحيداً مع افكارك
    Google'da, bugün istediklerinizi arayabilir ve etiketleyebiliriz, düşüncelerinizi ve hislerinizi esas alarak. TED على ذكر موضوع غوغل، يمكنك اليوم البحث عن صور معتمدا على افكارك ومشاعرك حال مشاهدتك لها.
    Umarım yenilikçi fikirlerinle yıllar boyu şirketimize hizmette bulunursun. Open Subtitles أتمنى أن تلهمنا افكارك في السنوات القادمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus