"افهم انك" - Traduction Arabe en Turc

    • anlıyorum
        
    • biliyorum
        
    Seninle kadeh tokuşturmak isterdim, ama anlıyorum içkiye ara verdin. Open Subtitles كنت ساعرض عليك بعض الشراب لكني افهم انك على شاحنه
    Onu cezalandırmak istemeni anlıyorum ama sence de bu rutin biraz eskimedi mi? Open Subtitles افهم انك تريد معاقبتها لكن هذا الروتين قديم نوعاً ما الا تعتقد هذا؟
    Ama seni anlıyorum. Hatalarının yüzüne vurulmasını istemiyorsun. Open Subtitles لكنى افهم انك لا تريد ان تشير اخطاؤك اليك
    Ama seni anlıyorum. Hatalarının yüzüne vurulmasını istemiyorsun. Bunu anlayabilirim, Bob'cuğum. Open Subtitles لكنى افهم انك لا تريد ان تشير اخطاؤك اليك
    Sabit gelirin olduğunu biliyorum ama "Webistics" ile gelirini üçe katlayabilirsin. Open Subtitles انا افهم انك على الدخل الثابت , مع ويبساتيكس ممكن تدبل فلوسك ثلاث مرات بسنه
    Oğlunu korumak istemeni anlıyorum. Open Subtitles كيف لن اتصرف؟ افهم انك تريدين حماية ابنك
    Bak, dikkatli olmaya çalıştığını anlıyorum sanırım. Open Subtitles اسمع افهم انك تحاول ان تكون حذرا ، اعتقد ذلك
    Sorun değil. Ev arkadaşınla paylaşmanı anlıyorum. Open Subtitles انا افهم انك سوف تخبر شريكك في السكن ، حقاً
    Derek, benimle konuşmak istememeni anlıyorum ama bu önemli. Open Subtitles ديريك, افهم انك لا تريد الكلام معي ولكن هذا مهم احتاج للكلام معك
    Para biriktirmek istediğinizi anlıyorum ama kapı açıkken tuvalette oturamazsan paranın ne önemi olur ki? Open Subtitles اتعلم انا افهم انك تريد ان تدخر المال لكن مافائدة المال اذا لم تستطع الجلوس في الحمام والباب مفتوح؟
    Ve yaptıkları göz önüne alındığında, onu cezalandırmak isteğini anlıyorum. Open Subtitles بالنظر الى مافعلت , وانا افهم انك تريدين معاقبتها .
    Sana, basit, sade ve düzgün bir adam gerektiğini anlıyorum. Open Subtitles انا افهم انك تريدين رجل , بسيط ، عائلي ، لائق
    Konuşmadığını anlıyorum ama bu ağlama işi beni harekete geçirmiyor. Open Subtitles اسمع , افهم انك لا تستطيع التكلم لكن مسألة البكاء هذه ليست بداية جيده معى
    Francis, senin yanında rol yapmamı istediğini anlıyorum. Open Subtitles فرانسيس، انا افهم انك تحتاج مني للعب دور
    Üzgün olduğunu ve Hanna'ya yardım etmek istemeni anlıyorum, ama bence burada kalman daha iyi olacak. Open Subtitles انا افهم انك مستائه وانك تريدين مساعده هانا لكني اعتقد انه من الافضل ان تبقي هنا
    Geçen sefer babamı aptal yerine koyduğunu anlıyorum. Open Subtitles انا افهم انك جعلت من أبي اضحوكة للمرة الأخيرة
    Denetim mevzuatı. Umursamamanı anlıyorum. Sorun değil. Open Subtitles ،تشريع الرقابة والاشراف افهم انك لا تبالي به، لا بأس
    Üzgün olmanı anlıyorum... Open Subtitles انظري انا افهم انك منزعجة واشعر بذلك لك
    Adınız bildirildi. Eski bir polis olduğunuzu biliyorum. Aslında 10 yıl önce burada ... polis kuvvetlerinde eğitmendiniz. Open Subtitles انا افهم انك شرطي وانك قمت ببعض التدريب هنا فى قوتنا قبل عشر سنوات
    Senin son derece sıcak bir ailede yetişmiş zeki bir küçük hanım olduğunu biliyorum. Open Subtitles افهم انك انسة ذكية و والداك احسنوا تربيتك الذين يقدرون التعليم الجيد
    Bu kıyafetin içindeki herkesten daha akıllı, hızlı ve sert olduğunu düşündüğünü biliyorum. Open Subtitles انا افهم انك تعتقد انك اذكى واسرع واقوى من اي رجل في هذه الارجاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus