SGC'yi denetleyen uluslararası kurul tutukluyu yeniden uyutma teklifinizi düşündü. | Open Subtitles | اللجنة الدولية المشرفة على قيادة بوابة النجوم.. قد فكرت في اقتراحكم بإعادة الأسير إلى حالة السبات |
Ben teklifinizi düşünürken siz keyfinize bakın beyler. | Open Subtitles | استمتعوا بأمسيتكم أيّها السادة، بينما أضع اقتراحكم بعين الاعتبار |
Ivan! teklifinizi bekliyorum. | Open Subtitles | (إيفان) سأنتظر اقتراحكم. |
Sen gittikten sonra avukatın geldi ve bize teklifini sundu ki bu, her şeyin olduğu gibi bırakılacağını ve korumaya alınması için uğraşacağını gösteriyor. | Open Subtitles | بعد مغادرتك محاميك اتى ليعرض اقتراحكم, الذي يتضمن ان يبقى كل شيء كما كان |
Şüpheli teklifini kabul etseydi, ortaya çıkacak olan sonuçları düşündün mü? | Open Subtitles | هل النظر العواقب التي كانت موضوع لاتخاذ لكم على اقتراحكم . |
Dinle, teklifini düşündüm. | Open Subtitles | اسمع، لقد فكرت على اقتراحكم. |
teklifini hatırlamıyorum ki. | Open Subtitles | أنا لا أتذكر اقتراحكم. |