Dayıya, rahip Keen'e gidip evlat edinme işlemleri hakkında konuşmayı önerdim. | TED | ومن ثم فقد اقترحت على الخال أن نذهب لملاقاة الأب كين لنتعرف على الكيفية التي تتم بها عملية التبني. |
Valiye, HKM'ye Haven'dan çekilmesini söylemesini önerdim. | Open Subtitles | اقترحت على المحافظ أن يأمر مركز السيطرة على الامراض بالخروج من هايفن |
Bay Bullock'a törenin evin önünde yapılmasını önerdim. | Open Subtitles | اقترحت على السيد (بولوك) أن نقيم الطقس أمام المنزل |
Ama Vanessa, seni tanımak için bir çaba sarfetmiyordu bende ona bunu teklif ettim, öyleyse, aa, bu gece başlamaya, O karar verdi. | Open Subtitles | لكن اقترحت على فينسا ان تتعرف عليك وقررت ان تبدأ الليلة |
Pazartesi günü Rafael Artol ile tekrar birlikte trigonometri çalışmayı teklif ettim. | Open Subtitles | يوم الإثنين, اقترحت على رافاييل ارتول أن نعمل سوياً على تمرين علم المثلثات. |
Dadıya çocukları Gormire Gölü'ne pikniğe götürmesini teklif ettim. | Open Subtitles | اقترحت على المربية أن تأخذ الأطفال لبحيرة غورماير ليتنزهوا |
O yüzden Doktor Ramsey'ye senin fikrini almasını önerdim. | Open Subtitles | ولهذا اقترحت على د(رامسي) أن ترى ما رأيك. |
- Ben teklif ettim. | Open Subtitles | - اقترحت على نفسي. |
- Tam olarak ne söyleyeceksin? - Margaret'a uzlaşma teklif ettim. | Open Subtitles | اقترحت على (مارغريت) حلاً وسطاً |