Şey, bunun için çok zamanları olacak, dünyadaki tüm zamanları. Beyler, General José Dolores'i takdim etmek istiyorum. | Open Subtitles | لديهم متسع من الوقت للقيام بذلك كل الوقت الذي في العالم ايها السادة احب ان اقدم لكم الجنرال خوسيه دولوريس |
Baylar bayanlar sizlere Harika At Ömer'e binen gösterimizin güzel ve yetenekli yıldızı Bayan T.J. Breckenridge'i takdim etmekten gurur duyarım. | Open Subtitles | سيداتى سادتى يشرفنى ان اقدم لكم نجمه العرض المشهوره و الموهوبه |
Pekala beyler, size Başkan Yardımcısı Daniel Bender'ı takdim etmekten onur duyuyorum. | Open Subtitles | حسنا, اننى اليوملى الشرف لكى اقدم لكم نائب الرئيس دانيال بندر. |
Bayanlar baylar, evrenin tartışmasız efendisi karşınızda Bay Tony Francis! | Open Subtitles | السيدات والساده اقدم لكم سيد الكون بلا منازع000 تونى فرانسيس |
Şimdi beyler, düşmandan ele geçirdiğimiz en son ganimet karşınızda. | Open Subtitles | و الآن ايها السادة اقدم لكم آخر ما غنمناه من العدو |
Bayanlar ve baylar, karşınızda ormanın kralı. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة اقدم لكم ملكَ الأدغال |
- Saray mensupları, Valusya halkı yüzyıllardır Topaz Taht tüm dünyadaki gücün merkezi olagelmiştir ve şimdi yeni kralınızı takdim ediyorum. | Open Subtitles | لعدة قرون الاحجار الكريمة هى مركز القوة فى العالم والان اقدم لكم ملكم الجديد |
Size bilge ve güçlü liderimizi takdim etmekten büyük onur duyarım - Zoltan! | Open Subtitles | انه فخر عظيم لى ان اقدم لكم الآن قائدنا الحكيم و القوي |
Şimdi... ofislerimizi kırtasiye dükkanından donattığımız sevgili dostumu... takdim ederken Iütfen ayağa kalkın. | Open Subtitles | لذا من فضلكم قفوا بينما اقدم لكم صديقي الرجل الذي يحتفظ بأقلامنا حادة و ممتلئة بالحبر |
Başlamadan önce size şöhretli jürimizi takdim etmek istiyorum. | Open Subtitles | قبل ان نبدأ, اود ان اقدم لكم حكامنا المشاهير اللامعين |
Bayanlar ve baylar, size Amerika Birleşik Devletleri başkanı William Jefferson Clinton'u takdim etme ayrıcalığını yaşıyorum. | Open Subtitles | سيداتى سادتى .. يشرفنى ان اقدم لكم .. رئيس الولايات المتحده ويليام جيفرسون كلينتون |
Hepinize gelecekteki Bayan Jason Masters'ı... takdim ediyorum.. | Open Subtitles | دعوني اقدم لكم زوجة جايسون ماستر المستقبلية |
Bu gece, bayanlar ve baylar size, bu gizli güçlerin şifresini çözmüş bir adamı takdim edeceğim. | Open Subtitles | الليلة سيداتى سادتى.. اقدم لكم.. اقدم لكم رجلا قام بحل هذه الالغاز |
Bayanlar baylar, sizlere "Johnny Carson'la Gece Şovu" da dâhil 27'den fazla ülkede radyolarda, televizyonda ve diğer medyalarda boy göstermiş olan birini takdim ediyorum. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة , يسعدني ان اقدم لكم الرجل الذي ادى في اكثر من 27 بلدا على الإذاعة والتلفزيون وغير ذلك من الوسائل |
Bayanlar ve baylar, çifte kumrular... karşınızda Ateşli Kasırga! | Open Subtitles | سيداتي سادتي , العصافير والنحلات اقدم لكم الزوبعة المشتعلة |
Bayanlar Baylar, karşınızda Siyu'lardan Ohiyesa ve Amerika Birleşik Devletlerinden Bay Charles Eastman. | Open Subtitles | سيداتي انساتي اقدم لكم اوهياسا من قبيلة السو و السيد تشارلز ايست مان من الولايات المتحدة الامريكية |
Bayanlar ve baylar, karşınızda Üstün Hizmet Madalyası sahibi biri Calgary şehrinin Onuncu Taburu'na mensup İkinci Tugay, Birinci Kanada Bölüğü'nden Çavuş Michael Dunne. | Open Subtitles | سيداتي سادتي اقدم لكم الحائز علي ميدالية الاداء المتميز عضو شرف كتيبة كالجري العاشرة |
Beyler ve bayanlar karşınızda Daryl Hall ve John Oates. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي اقدم لكم داريل هول و جون اوتس |
Şimdi karşınızda başka bir sıradan, mavi yakalı çalışan Quahog sözcüsü: | Open Subtitles | والان. انه لشرف لي ان اقدم لكم رجل طبيعي آخر |
Ayrıca yardımcı baş hayalperesti olmaya layık yegane insan karşınızda. | Open Subtitles | ايضا اقدم لكم الفريد و الوحيد اللائق لكي يكون مساعد المدير |
Bayanlar ve baylar, karşınızda hepinizin dört gözle beklediği adam: | Open Subtitles | سادتى سيداتى ,اقدم لكم تشالز ارندل |