"اقسم اني" - Traduction Arabe en Turc

    • yemin ederim
        
    • mataraya
        
    • yemin edebilirim
        
    Tanrı şahidim olsun, Bayan Presley-Bismuth'un divanı işeyerek işaretlediğine yemin ederim. Open Subtitles وليكن الله شاهدي لاني اقسم اني رايت احداهن كانت تحوم وتشمشم الاريكة
    yemin ederim, oyun değil. Open Subtitles سيدتي اقسم اني لا الجا لاي تزين على الاطلاق
    yemin ederim, bilmiyordum. Belki ona çok top atmazlar. Open Subtitles . اقسم اني لم اعرف ربما لن يضربوا الكرات إلية
    yemin ederim kapağı kimseye söylemeyeceğim, tamam mı? Open Subtitles اقسم اني لن أخبر احداً عن تلك الفتحة،اتفقنا؟ اعدك بذلك
    Polis merkezinde cebinde mataraya benzer bir şey gördüğüme eminim. Open Subtitles اكاد اقسم اني شعرت بوجود واحدة بداخل جيب معطفها عندما كنا بالمحطة
    Kulaklarım eskisi gibi değil ama duyduğuma göre Carsonların eski evinde olduğunuza dair yemin edebilirim. Open Subtitles .. أذني لم تعد كما كانت لكن لكني اقسم اني سمعتك تقولين شيئا عن منزل آل كارسون
    yemin ederim, sonraki haftaya kadar döverim seni. Open Subtitles اقسم اني سأضربك حتى منتصف الاسبوع القادم
    yemin ederim onu tanıyorum. Onun sesini her yerde tanırım. Open Subtitles اقسم اني اعرفها ساتعرف على الصوت في اية لحظة
    yemin ederim bu o, duyduğum hiçbir sesi unutmam. Open Subtitles اقسم اني اعرفها ساتعرف على الصوت في اية لحظة
    Zedd ve Kahlan'a ne yaptığını söyle yoksa yemin ederim seni döverim! Open Subtitles اخبرني ماذا فعلت مع "زيد" و "كالين" والا اقسم اني سأبرحك ضرباً!
    Yeti, yemin ederim ki, köşe başında Bex'i arabadan inerken gördüm. Open Subtitles اقسم اني رايت بيكس يخرج من سيارته الى الزاوية
    Bakın, yemin ederim, söyledikleriniz hakkında hiç bir bilgim yok. Open Subtitles أنظر, انا اقسم, اني لا اعرف عن ماذا تتحدث.
    Eğer sen de gittiysen yemin ederim akli dengesi yerinde olmayan kardeşimi alır arabayla rıhtımdan atlarım. Open Subtitles لا استطيع ، ان كنت قد رحلت اقسم اني ، ساخذ أخي المختل الى السيارة
    Ama bir daha böyle bir şey yaparsan yemin ederim kafanı tek elimle ezerim. Open Subtitles لكن اذا فعلت هذا مجدداً اقسم اني سأحطم رأسك بيد واحدة
    yemin ederim geçen gün onu bir minibüste oturmuş antrenmanı izlerken gördüm. Open Subtitles اقسم اني راتيه في سيارته.. في ساحة الركن يشاهد التمرين
    Tanrı'ya yemin ederim ki karşıdan karşıya geçen çıplak bir çocuk gördüm. Open Subtitles اقسم اني رأيت فتى عاري يهرول من ساحة لاخرى
    Bugün bu işi bitireceğime yemin ederim. Open Subtitles اقسم اني سأنهي هذا الامر اليوم
    Bir dakika, eğer hemen şimdi bana röportaj vermezsen yemin ederim ki o aptal partilerine kimsenin asla gitmemesini sağlamayı amaç edinirim. Open Subtitles حسنا , دقيقة , اذا لم تقم بالمقابلة الان فاني اقسم اني ساجعل هدف حياتي ان لا اجعل اي احد بفكر في الذهاب الى حفلاتك الغبية
    Allah'a yemin ederim... Kimseye bahsetmeyeceğim. Open Subtitles أبدا أبدا , اقسم اني لن أخبر احد
    Polis merkezinde cebinde mataraya benzer bir şey gördüğüme eminim. Open Subtitles اكاد اقسم اني شعرت بوجود واحدة بداخل جيب معطفها عندما كنا بالمحطة
    Beni suya batırdığında kederini hissettiğime yemin edebilirim. Open Subtitles حتى أبقيه بالاسفل اقسم اني كنت أشعر بدقات قلبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus