"اقول لكم ما" - Traduction Arabe en Turc

    • ne diyeceğim
        
    • anlatayım
        
    Ama bak ne diyeceğim, madem zahmet edip o kadar yol geldin buraya, kardeş, al sana bu geceki dövüş için iki bilet. Open Subtitles انا اقول لكم ما الرغم من ذلك، منذ كنت لم تأخذ عناء القادمة على طول الطريق هنا، والرجل، وهنا تذكرتين لقتال الليلة.
    - Bak ne diyeceğim, benim bir planım var. Open Subtitles حسنا. أنا سوف اقول لكم ما. حصلت على الخطة.
    Bak ne diyeceğim eğer merkeze götüremezsen olabildiğince uzağa götür. Open Subtitles رقم وسوف اقول لكم ما... ... إذا كنت لن يأخذني إلى المركز، يأخذني بقدر ما تستطيع.
    Bak ne diyeceğim iki ay sonra baba olacağım böyle bir şeye ihtiyacım yok sen denemek ister misin? Open Subtitles أنت تعرف، أنا سوف اقول لكم ما. أنا شهرين بعيدا عن fatherhood-- أنا لا أحصل على أي استخدام لها. لماذا لا تأخذ ذلك؟
    Lafı fazla uzatmadan orada ne gördüğümüzü size anlatayım. Open Subtitles و بدون المزيد من الوداع، اسمحوا لي ان اقول لكم ما كنا نشاهد هناك.
    Biliyor musun, bak sana ne diyeceğim? Open Subtitles أنت تعرف لماذا؟ انا اقول لكم ما.
    Pekala, ne diyeceğim; bize bunun nereden gönderildiğini söyle seni öldürmeyelim. Open Subtitles حسنا، ان اقول لكم ما - تقول لنا أين جاء هذا من،
    ne diyeceğim, siz şifonyeri alın ben de yastıkları taşıyayım. Open Subtitles أنا اقول لكم ما ... لماذا لا يا رفاق اتخاذ مضمد؟ سوف تحمل ما يصل الوسائد.
    ne diyeceğim, patronum olmuşsun gibi rol yap. Open Subtitles نعم، انا اقول لكم ما ، كنت أدعي ليكون مدرب بلدي .
    Bak sana ne diyeceğim buraya yerleştikten sonra sen ve ben birbirimizi daha yakından tanımak için baş başa bir program ayarlayalım. Open Subtitles أنا سوف اقول لكم ما. [MUSIC غريب] بعد أن يستقر في، أنا وأنت يمكن أن
    Bak ne diyeceğim, neden sen de diğerleriyle birlikte oturmuyorsun? Open Subtitles اقول لكم ما... لماذا لا يمكنك الحصول على مقعد مع الآخرين.
    Bak ne diyeceğim, bir kişinin bile deneyimini geliştirebilirsen iş için seni düşüneceğim. Open Subtitles انا اقول لكم ما ... إذا كنت يمكن أن تحسن تجربة شخص واحد، وسوف تنظر لكم لهذا المنصب.
    Bak ne diyeceğim. Open Subtitles أنا سوف اقول لكم ما.
    Bak ne diyeceğim. Open Subtitles أنا سوف اقول لكم ما.
    Bak ne diyeceğim? Open Subtitles أنا سوف اقول لكم ما.
    -Bak ne diyeceğim. Open Subtitles أنا سوف اقول لكم ما.
    Bak sana ne diyeceğim. Senden hoşlandım. Open Subtitles أنا سوف اقول لكم ما.
    Bak sana ne diyeceğim. Open Subtitles انا اقول لكم ما.
    Bakın ne diyeceğim. Open Subtitles أنا سوف اقول لكم ما.
    Bak ne diyeceğim. Open Subtitles أنا اقول لكم ما .
    7 Nisan 1985 gecesi ne olduğunu düşündüğümü anlatayım. Open Subtitles اسمحوا لي ان اقول لكم ما اعتقد حدث في ليلة 7 نيسان، 1985.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus