"اكره قول" - Traduction Arabe en Turc

    • söylemekten nefret ediyorum
        
    Bunu söylemekten nefret ediyorum ama baban seninle yakınlaşmaya pek sıcak bakmıyor gibi. Open Subtitles اكره قول هذا لكن يبدو ان والدك لا يريد الترابط معك
    Bunu söylemekten nefret ediyorum ama sanırım yalan söyleme konusunda haklıydın. Open Subtitles حسناً , اكره قول ذلك ولكنني اعتقد انّكِ كنتِ صادقة بشأن الكذب
    Bunu söylemekten nefret ediyorum ama orada olan diğer ajanları araştırmalıyız. Open Subtitles اكره قول ذلك , لكن علينا ان نبحث من خلال العملاء الاخرين الذين كانوا هناك.
    Bunu söylemekten nefret ediyorum ama biliyorum. Bunu açıklayamam,ama kanıtlar ona karşı kesin. Open Subtitles اكره قول ذلك، لكن نعم اظن ذلك لا استطيع شرح ذلك، لكن الادلة ضده دامغة
    Bunu söylemekten nefret ediyorum ama belki de evren bize bir mesaj gönderiyor. Open Subtitles اكره قول هذا ولكن ربما ارسل الكون لنا رسالة
    Bunu söylemekten nefret ediyorum ama böyle anları cidden çok özleyeceğim. Open Subtitles اكره قول هذا, ولكني ... سأشتاق حقاً للحظاتٍ كهذه.
    söylemekten nefret ediyorum ama ben ağırdan alırım. Open Subtitles اكره قول هذا, ولكن يتم خداعي بسهولة
    Bunu söylemekten nefret ediyorum Kyle ama ben-- Open Subtitles . . اكره قول ذلك ياكايل ,لكن
    James söylemekten nefret ediyorum ama biraz hayal kırıklığına vardım. Open Subtitles اكره قول هذ يا (جاميس) لكه خاب ظني بك بعض الشيء
    Jenna, bunu söylemekten nefret ediyorum ama sen kendi yaşındasın ve hala bekarsın. Open Subtitles (جينا), اكره قول هذا لك ولكنك بعمرك وما زلت عازبة
    Jenna, bunu söylemekten nefret ediyorum ama sen kendi yaşındasın ve hala bekarsın. Open Subtitles (جينا), اكره قول هذا لك ولكنك بعمرك وما زلت عازبة
    Bunu söylemekten nefret ediyorum ama.. Open Subtitles اكره قول هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus