diğer evrene gidip ne kadar kötü olduklarını bulmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدكِ أن تستكشفي العالم الآخر و تعرفي ما مدى شرهم |
diğer tek seçeneğimin Roma olduğunu biliyor. | Open Subtitles | إنه يعرف أن خياري الآخر و الوحيد هو روما |
Herkesi kuzey yüzden çek, diğer tarafı ara ve ilaçlayacağımızı söyle. | Open Subtitles | أبعد كل شخص عن الجانب الشمالي ثم إتصل بالجانب الآخر و أخبرهم اننا سنستخدم الغاز |
Aslına bakarsan, diğer editörlerle birlikte ateşe ateşle karşılık vermeye karar verdik. | Open Subtitles | على فكرة المخرج الآخر و أنا قررنا أن نحارب النار بالنار |
Ama, bu diğer dünyada muhtemelen çalışır anlamına gelir bizi istedi, seni eve anlamına gelir. | Open Subtitles | لكنه أرادنا أن ندخل إلى هذا العالم الآخر و هذا يعني أنها غالياً ستعمل و هذا يعني أن بإمكاننا أن نعيدك إلى ديارك |
Elimde olmadan seninle diğer beyefendi arasında ki değiş tokuşu fark ettim. | Open Subtitles | لم أستطيع منع نفسي لكن لاحظت... الصفقة بينك و... الرجل الآخر و... |
Korkarım o hastanede diğer dünyadan birisi var bize yakın duruyor. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك شيء في ذاك المستشفى من العالم الآخر و لسبب ما اقترب من عالمنا |
Tünel diğer tarafta devam ediyor. Ve direk sığınağa gidiyor. | Open Subtitles | هذا الممر يستمر إلى الجانب الآخر و هو يقود إلى المخبأ السري |
- Evet, diğer yanağı çevir falan filan. | Open Subtitles | نعم ، بطريقة من لطمك على خدك فأدر له الآخر و مثل تلك الأمور ؟ |
Şuradaki ren geyiği diğer taraftakinin suratına kakasını yaptı ve diğeri de kakayı yedi. | Open Subtitles | هذا الرنة نوعا ما تغوط في وجه الرنة الآخر و. والرنة الآخر أكلها |
Evet, bilirsin işte bir taraftan girer diğer taraftan çıkarsın,.. ...ama labirent hiç değişmez. | Open Subtitles | تعرف، تذهب إلى طرف اللوحة و تصل للطرف الآخر و لكنها دائماً نفس اللوحة |
Bu bir trip. diğer tarafa yakınım diye gücüm veya bilgeliğim var sanıyorlar. | Open Subtitles | توجد خذعة , يعتقدوا أني أقرب إلى جانب الآخر و لدي قوة و حكمة |
Ama senin de diğer tarafa gidip onlara düşmanları olmadığımı söylemen gerek. | Open Subtitles | لكن يجب أن تعود إلى الجانب الآخر و تقول لهم أنّي لستُ عدوّهم. |
Fakat diğer tarafa, bütün bu olanların hepimiz için bir tehdit oluşturduğunu anlatmalısın. | Open Subtitles | لكن يجب أن تعود إلى الجانب الآخر و تخبرهم أنّ المسئولَ عن هذا خطرٌ علينا جميعاً |
Ruslar, Volga Nehri'ni geçip... diğer kıyıda Almanların nehir aracılığıyla... şehre... girmelerini engelleyeceklerdi. | Open Subtitles | الروس عبروا نهر الفولغا مصممين على مساعدة أولئك على الجانب الآخر و لمنع الالمان من ان يعبروا النهر و يحتلون المدينة |
diğer çocuk ve ölen kız ne alaka? | Open Subtitles | و ماذا عن الفتى الآخر و الفتاة التي ماتت ؟ |
diğer beni kandırarak, şirketin kontrolünü ele geçirdi. | Open Subtitles | لقد خدع نفسي الآخر و يضع سيطرتهُ على الشركة. |
Sadece bekleyip gururum kırılmadan diğer tarafa geçmem gerekiyordu. | Open Subtitles | احتجتلأنينتهيالأمر, أذهب إلى الجانب الآخر و كبريائي غير مُخدَش. |
Eğer becerebilirsek bir adım daha atıp önlemeyi başarabiliriz, ve bu durumu tamamen diğer tarafa yönlendirebiliriz. Açıkçası gitmemiz gereken yön de öbür taraf zaten, ileri gideceğiz. | TED | إذا كان بإمكانننا فقط التقدم خطوة للأمام لمنع المرض فسنتمكن من سلك الإتجاه الآخر و بالطبع هذا ما نحتاج الإتجاه إليه ألا وهو التقدم للأمام |
Kasabalı bir kız bir uçtan diğer uca yürür gider yine de kendini emniyette hissederdi. | Open Subtitles | أقصد, أن الفتاة يمكنها السير من طرف البلدة للطرف الآخر... و فقط, تعرف, تشعر بالأمان الكامل |