Küf ise soluyor. Ve bu arada havamızdaki oksijen azalıyor. | Open Subtitles | لكن الآفة تتنفس، وكلما تتكاثر، هوائنا سيقل على نحو متزايد من الأوكسجين. |
Küf solur ve yayıldıkça, havamızdaki oksijen giderek azalıyor. | Open Subtitles | بينما الآفة تتنفّسه، ومع تطوّرها يقلّ الأوكسجين في الهواء أكثر فأكثر |
Küf geldi ve yakmak zorunda kaldık. | Open Subtitles | ظهرت الآفة وكان لابد علينا حرقها. |
MR'da temporal lobda Lezyon görülmediği gerçeği temporal lobda Lezyon teorini çürütüyor. | Open Subtitles | إن عدم ظهور أي آفات صدغية في صور الرنين يميل بنا لاستثناء نظريّتك عن الآفة الصدغية بكاملها |
Lezyon kalbin sempatik uyarılmasını etkiliyorsa bradikardiyi ve göz kırpmayı açıklar. | Open Subtitles | إن أزالت الآفة التعصيب الودي للقلب، فهذا سيفسر تباطؤ القلب وحركة الرمش |
- lezyonun tamamen gittiğini söylemiştiniz. | Open Subtitles | اعتقدت أنك قلت أن الآفة اختفت |
Bu mübareği meydana çıkaracağız. | Open Subtitles | سوف نجعل الدخان يخرج الآفة خارجاً |
Küf. Buğday, yedi yıl önce. | Open Subtitles | الآفة قضت على القمح قبل سبع سنوات |
''Küf kestaneleri kurutacak mı? | TED | "هل ستقضي الآفة الزراعية على الكستناء؟ |
Doktorum "Bu bir kızarıklık değil, bu bir Lezyon" dedi ve çok zor içe işliyorum... | Open Subtitles | الطبيب قال لي، "هذا لا طفح جلدي، وهذا هو الآفة ". 726 00: 25: |
Bu lezyonun görünüşü hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | أجل لا يريحني منظر هذه الآفة |
- Oh, tanrım. - Bu mübareği meydana çıkaracağız. | Open Subtitles | يا عزيزي سنحرق الآفة |