"الآمل" - Traduction Arabe en Turc

    • umut
        
    • umudu
        
    • Pes
        
    • kırıklığına
        
    Bir kişi eğer bir başkasına umut verebiliyorsa,bu bir lütuftur. Open Subtitles عندما يعطي شخص ما الآمل لشخص آخر, هذه تعتبر هبة.
    Ülkemizde otizm yüzünden acı çekenlere ve ailelerine umut vermek, onları cesaretlendirmek için. Open Subtitles بل لإعطاء الآمل والشجاعة لأولئك الناس من يعانون من التوحد في هذه البلاد
    umut kanser hastasını tedavi ediyorsa, korkuda ülser hastasını öldüre bilir. Open Subtitles الآمل يعالج مريض السرطان والخوف يقتل مريض القرحة
    Daha şimdiden insanlar sokaklara döküldü, yaktığınız umut ışığını güçlendiriyorlar. Open Subtitles حتى الأن ما زال الـناس يملؤن الـشوارع ويـرفعون شـعلة الآمل تـلك الـتي أنت سـاعدت في إشعالها
    Biz ona Yıldız Geçidi diyoruz. Bizim insanlarımız da aynı umudu taşıyor, Kumandan. Open Subtitles نحن ندعوها "بوابة النجوم" وقومنا يشاركونم نفس الآمل , أيها القائد
    Senin bile aşk hayatın olması bana geleceğim için umut veriyor. Open Subtitles الحقيقة هي حتى انت لديك حب في حياتك, اعطني الآمل من اجل مستقبلي.
    Bak işte umut sana ne yapıyor. - umut ve 1.49 dolarla şeker alabilirsin. - 1.79 dolar. Open Subtitles حسناً، هذا سيوضح لك قيمة الآمل الأمل و دولار و 49 سنتاً ستشتري لك لوح حلوى
    Dostlarımız, umut aşılamak için yazıyor. Open Subtitles أصدقاؤنا يكتبون ليعطوننا الآمل
    Ve bir şekilde, dünya için umut kaynağı? Open Subtitles و يبعث على الآمل في هذا العالم؟
    En ufak bir hatıranın sana umut vermesi için yeterli olacağını geçenlerde çok yakın bir arkadaşım hatırlatmıştı. Open Subtitles ... صديق مقرب مني ذكرني لاحقاً أن أجمل ذاكرة , كفيلة بمنحك الآمل
    Leon Bronstein, büyük devrimin parlayan umut ışığını mı? Open Subtitles (ليون برونستين) منارة الآمل الساطعة لأجل الثورة العظيمة؟
    Bu arada Denise beni bulan parlayan o umut ışığının kendisiydi. Open Subtitles على فكرة يا (دنيز) منارة الآمل الساطعة تلك أعادتني
    umut. Open Subtitles الأكثر قيمة هو الآمل
    umut hep vardır. Open Subtitles دائماً ما يوجد الآمل
    Bir zamanlar umut saçan gözlerinde Open Subtitles "لقد كان من الصعب أن نرى الآمل مرة أخرى
    İnsanlara umut vermek için. Open Subtitles لاعطاء الشعب الآمل.
    umut fakirin ekmeğidir. Open Subtitles الآمل ينبوع الخلود.
    Birileri sonunda bize umut veriyor. Open Subtitles أخيراً هناك شخص منحنا الآمل
    1876'da Süleyman'ın nesiller boyuncaki halefleri arasından Osmanlıyı canlandırma umudu taşıyan sonuncusu, imparatorluk tahtına çıktı. Open Subtitles "في 1876، آخر القائمة الطويلة لخلفاء "سليمان الآمل في إعادة عافية الإمبراطورية العثمانية أتى للعرش الإمبراطوري
    Pes etmek yok. Open Subtitles حسنا , أستمر بالسير لن أفقد الآمل
    İkinci şovunu o şekilde kaçırman. Bütün o zavallı, hayal kırıklığına uğramış insan. Open Subtitles لقد تغيبت عن عرضك الثاني و جعلت كل هؤلاء الناس خائبون الآمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus