"الآن الجميع" - Traduction Arabe en Turc

    • Şimdi herkes
        
    • artık herkes
        
    • Artık diğerleri
        
    • Şimdiyse herkes
        
    Şimdi herkes bana zaman zaman bir noktayı soruyor, "Nasıl başladı? TED الآن الجميع يسألني عند نقطة أو أخرى، "كيف بدأ كلّ ذلك؟
    Şimdi herkes benim kevaşe olduğumu düşünüyor ama değilim. Open Subtitles الآن الجميع يعتقد بأني عاهرة وأنا لست كذلك
    Evet, ama Şimdi herkes ev, artı bir geliyor, bir oda kısadır. Open Subtitles أجل ، ولكن الآن الجميع سيعودون للمنزل بالإضافة إلى واحد ، هذا يعني أننا بحاجة إلى غرفة
    Önceden kullanıyordum çünkü günlük hayat bana anlamsız geliyordu, ama artık herkes aynı dili konuşuyor. Open Subtitles لم يكن له معنى بالنسبة لي ولكن الآن الجميع يتحدث بنفس اللغه الدجاج
    Tam, artık herkes geldi, ortalık biraz neşelenir derken güvenlikle ilgili videoyu izlettiler. Open Subtitles الآن الجميع هنا، إعتقدنا أن المتعة ستبدأ لكن هذا عندما كان يتوجب علينا مشاهدة فيديو السلامة
    Artık diğerleri de biliyor. Open Subtitles الآن الجميع يعلمون بجرمك أيضًا.
    Şimdi herkes girmek isteyecek ve onları durduramayız. Open Subtitles الآن الجميع يود الدخول وليس بمقدورنا إيقافهم
    Yapmaya çalıştığımız buydu. Şimdi herkes onu arayacak. Open Subtitles هذا ما كان لدينا الآن, الجميع يبحثون عنه
    Lanet kemanı da kimse umursamayacaktı, değil mi? Şimdi herkes kemanı arıyor. Open Subtitles و لن يهتم أي أحد بالكمان, الآن الجميع يبحثون عن الكمان
    Şimdi herkes ne kadar çok vatan özlemi çektiğini hatırladı. Open Subtitles الآن الجميع تذكروا كم هم مشتاقون لمنازلهم
    Evet herkes burada. Şimdi herkes burada parti yapıyor. Herkes sarhoştu. Open Subtitles كلّ شخص يقيم حفلة هنا الآن الجميع سكارى
    Şimdi herkes cep telefonundan korkuyor. Open Subtitles الآن الجميع يخاف من الهواتف الخلوية
    O birilerini aradı, onlar birilerini aradı ve Şimdi herkes geliyor. Open Subtitles و بعد ذلك هي اتصلت بأحدهم , و هم اتصلوا بأحدهم -و الآن , الجميع سيأتي
    Evet,şimdi.Herkes dışarda sizi bekliyor. Open Subtitles بلى الآن الجميع بالخارج ينتظرونك
    Ama Şimdi herkes pes ediyor ve düşünüyorum ki bu... Open Subtitles ولكن الآن الجميع أستسلموا، وأنا فقط أفكر في هذا...
    Şimdi herkes buranın perili olduğunu düşünüyor. Open Subtitles الآن الجميع يعتقد أن المكان مسكون
    Hala kendi kendime konuşuyorum ama artık herkes beni duyabiliyor. Open Subtitles ... لا زلتُ أتحدّث مع نفسي و لكن الآن الجميع يستطيعون سماعي
    Harika, artık herkes senin kızlardan hoşlandığını biliyor. Open Subtitles جيد, الآن الجميع يعلم بأنك تحب الفتيات
    Kahretsin Hyde, artık herkes çıt çıtlı olduğunu biliyor! Open Subtitles تبا (هايد) الآن الجميع يعلم أنها مشدودة بمشد
    artık herkes gerçek Wilhelmina'yı tanıyor. Open Subtitles الآن الجميع يعلم ويليمينا الحقيقية .
    Artık diğerleri de biliyor. Open Subtitles الآن الجميع يعلمون بجرمك أيضًا.
    Demek istediğim, 6 ay önce bebeklerden şeker çalıyordum, Şimdiyse herkes Sarayın Leydisi olmamı istiyor. Open Subtitles أعني، منذ ستة أشهر، كما تعلمون سرقة الحلوى من الأطفال و الآن الجميع يريد مني أن أكون السيدة من المحكمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus