"الآن حان دورك" - Traduction Arabe en Turc

    • Şimdi sıra sende
        
    • Şimdi senin sıran
        
    • Şimdi sıra sizde
        
    Ben üstüme düşeni yaptım. Şimdi sıra sende. Open Subtitles لقد نفذنا الإتفاق ، الآن حان دورك
    Şimdi sıra sende! Kendi fakültende aynı duruma düşeceksin! Open Subtitles الآن حان دورك وستُهزم في كليتك
    Billie ve bebek güvendeler. Şimdi sıra sende. Open Subtitles حسناً (إيرل)، (بيلي) والطفل بأمان الآن حان دورك
    Gücüm yetene kadar yaptım o işi. Şimdi senin sıran. Open Subtitles قمت بذلك حتى خارت قواي، الآن حان دورك
    Şimdi senin sıran, özür için. Open Subtitles الآن حان دورك أن تكون آسف.
    Sonra ayakta kalan kim görürsünüz. Şimdi sıra sizde. Open Subtitles ثم سنرى من الذي بقي صامدا. الآن حان دورك.
    Şimdi sıra sende. Open Subtitles الآن حان دورك لتظهر في خاصتنا
    Şimdi sıra sende. Open Subtitles الآن حان دورك للظهور بخاصتنا
    Dedikoducu Kız: Şimdi sıra sende. Open Subtitles من: "فتاة النميمة" "الآن حان دورك"
    Şimdi sıra sende. Open Subtitles الآن حان دورك لتحل محله
    Lynette yeni bir yol çizdi. Şimdi sıra sende. Open Subtitles "إتخذت (لينيت) درب جديد" الآن حان دورك.
    Tamam! Şimdi sıra sende babalık! Open Subtitles - حسنا الآن حان دورك
    Şimdi sıra sende. Open Subtitles الآن حان دورك
    Şimdi sıra sende. Open Subtitles الآن حان دورك.
    Peki, Sherman Şimdi senin sıran. Open Subtitles حسنا، شيرمان الآن حان دورك
    Şimdi senin sıran... Open Subtitles الآن حان دورك. لذا...
    Şimdi senin sıran. Open Subtitles الآن حان دورك.
    Şimdi senin sıran. Open Subtitles الآن حان دورك.
    Şimdi senin sıran. Open Subtitles الآن حان دورك.
    Şimdi senin sıran. Open Subtitles الآن حان دورك.
    Kıyafetleriniz var Şimdi sıra sizde. Open Subtitles لقدحصلتعلىالملابس.. الآن حان دورك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus