"الآن فان" - Traduction Arabe en Turc

    • Şimdi
        
    Şimdi tabi ki de modern sektör... ...birçok kalkınma yardımı ve kaynağının gittiği yer. TED الآن فان القطاع الحديث ، بطبيعة الحال ، هو الذي يستقطب الكثير من مساعدات التنمية وموارد دخل.
    Şimdi en önemli şey, sizi en kısa zamanda Londra'ya ulaştırmak. Open Subtitles و الآن فان أكثر الأمور أهمية هو أن نوصلك الى لندن بأسرع وقتٍ ممكن
    Şimdi ok yiğitlere geri çekilmesini söylüyor Open Subtitles الآن فان السهم يخبر المحاربين ان ينسحبوا
    Şimdi tek servetim ellerinde dünyaya övgüm olan, beni açlıktan kurtarmak için bekleyen ellerinde. Open Subtitles و الآن فان ثروتي الوحيدة بين يديك و التي هي ابداعي الذي قدمته لهذا العالم هي كل ما تبقى لي لانقاذي من المجاعة
    Şimdi, doğaçlamanın ilhamlı adımları kaydedilebilir, saklanabilir, düşünülebilir, önceliklendirilebilir, karmaşık tasarımlar haline getirilebilir. TED الآن فان التحركات المستوحاة من الارتجال يمكن تسجليها، حفظها، النظر فيها، و ترتيبها حسب اهميتها و تحويلها الى الى تصاميم معقدة.
    Şimdi, Yumru ayak... Open Subtitles و الآن فان ذلك الاعرج المشوه يقول لليني
    Şimdi de Van Hess öldü. Ya Abel intihar etmediyse? Open Subtitles الآن (فان هيس) ميّت، ماذا لو أنّ (هابيل) لمْ ينتحر؟
    Şimdi, bu annem için. Open Subtitles و الآن فان هذا يخص أمي
    Şimdi, Van Gogh fizik hakkında birşey bilmezdi. Ama bu konuda çalışma yaptığını bu tablosundaki girdapsal modeli takip eden türbülans istatistik modelinden anlıyoruz ve bu bana çok ilginç geliyor. Ve buda bende, bu matematiksel desenlerden bazılarının kafamızın içinde olduğu ile ilgili yeni ve tuhaf bir fikir veriyor. TED الآن , فان جوخ لا يعلم أي شيء عن الفيزياء . لكنى أعتقد أن هذا مثير للإهتمام أن هناك بعض أعماله التي صنعها والتي تُظهر ذلك هذا الإسلوب الدوامى في هذه اللوحة يتبعه نموذج إحصائي في التمرد والإضطراب. الذى بدوره يحضرنا إلى الفكرة الجميلة لإحتمالية أن بعض هذه الأشكال الرياضية هي في داخل عقلنا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus