Tanrım, siz ikiniz neden başka bir yerde devam etmiyorsunuz? | Open Subtitles | يامسيح , لما انتما الأثنان لاتحصلون على غرفه فحسب ؟ |
İkiniz çok benziyorsunuz. Kim kimin elini havada yakaladı anlayamadım. | Open Subtitles | أنتما الأثنان متساويان لا اعلم اي منكما سينتصر على الأخر |
Siz ikiniz uzun süredir birliktesiniz. Bu şirketteki en önemli müşteriler bende. | Open Subtitles | أنتما الأثنان غبتما لوقت طويل , معظم العملاء المهمين فى الشركة لى. |
İkisi bir an için karşılaştılar... ama bu an... bir Hollywood efsanesi yaratacaktı. | Open Subtitles | يتقابل الأثنان للحظة واحدة لكنها كانت اللحظة لكنها اللحظة التى صنعت أسطورة هوليودية |
Tanıdığım en korkunç ruha sahip iki kişi biziz. | Open Subtitles | نحن الأثنان أكثر إخافة من الحيوانات التى عرفتها |
Ve bu yüzden son yolculuklarında ikisini de Tanrı'ya emanet etme görevini üstleniyoruz. | Open Subtitles | و هكذا فى راحتهم الأبديه فأننا نودع هذان الأثنان و نأتمن عليهم ربنا |
İkimiz de işe yaramaz olursak yaşamak daha kolay olur. | Open Subtitles | بعدما أصبحنا نحن الأثنان بلا فائدة سوف تكون الحياة أسهل |
İkiniz de bu lanet şeyin ne olduğunu bilmediğinizi mi söylüyorsunuz? | Open Subtitles | أنتما الأثنان ، هل تقولان بأنكما لا تعرفان ما هذا ؟ |
Bu kadar yeter, siz ikiniz işler çirkinleşmeden hemen toz olun. | Open Subtitles | , حسنا , أرحلا أنتما الأثنان قبل أن تصبح الأمور سيئة |
Aklınızdan geçenleri bilmediğimi sanmayın. Siz ikiniz bana karşısınız. | Open Subtitles | لا تعتقد أننى لا أفهم قصدكما أنتما الأثنان ضدى |
ikiniz de çok cana yakınsınız. Bence görüşmeye devam edelim. | Open Subtitles | أنتما الأثنان كنتما لطيفان معى لماذا لا نستمر على ذلك ؟ |
Taksi tut. Siz ikiniz, kadını küvetten çıkarın! | Open Subtitles | خذى سيارة آجرة أنتما الأثنان أخرجا المرأة من الحمام |
ikiniz birlikte güzel dans ediyorsunuz. | Open Subtitles | أتعرف , أنتما الأثنان كنتما رائعان وأنتما ترقصان معاً |
Hey, hey, dinle, bu ikisi ayrıyken çok duygusallaşıyor, yani... | Open Subtitles | هؤلاء الأثنان لهم مزاج عاطفى سىء عند فصلهم عن بعض |
Her ikisi de bu olayda ortadan kaybolmuştu ve bunu ıspatlabiliyorduk. | TED | الأثنان اختفوا في هذه القضية , و الآن يمكننا إثباتها . |
Ama yine şehirden kaçmaya çalışırsan bu ikisi ölür. | Open Subtitles | لكن حاول أن تهرب من المدينة مرة أخرى وهذان الأثنان سيموتان |
Tanıdığım en korkunç ruha sahip iki kişi biziz. | Open Subtitles | نحن الأثنان أكثر إخافة من الحيوانات التى عرفتها |
İki adamını peşimden çek, olur mu? Uzun olanı kayınbiraderin mi? | Open Subtitles | أيُمكنك أن تبعد هؤلاء الأثنان عنيّ، لو سمحت؟ |
İkisini yan yana koy ve kabaca bir tahminde bulun. | Open Subtitles | أجمع هذان الأثنان معاً، و خمن على ماذا سوف تحصل. |
Ve ikimiz de bu konuda bir şey dememişim gibi davranırız. | Open Subtitles | وحينها بأمكاننا التظاهر نحنُ الأثنان بأننى لم أتكلم عن هذا الأمر |
Düş kırıklığına uğradık. İkinizin de parlak gelecekleriniz vardı. | Open Subtitles | لقد خابا أملنا نحن الأثنان أردنا مستقبلا لامعا |
İkisinin yalnız kalmasına dayanamadığı için sanmıştım. | Open Subtitles | أنها لم تتحمل الفكره بأنهم الأثنان مع بعضهم وحدهم |
- O neyse ben konuşamam. - Anlamı: "İkisinden de biraz." demek. | Open Subtitles | أنني لا أتكلم الدومينيكية أن ذلك يعني قليل من الأثنان |
Ya, o zaman parayı ikinize mi bırakayım. | Open Subtitles | نعم ؟ أترككم أنتم الأثنان تحصلون على المال كلة ؟ |
Benimle ortak çıkarlarımız için çalışmak veya ikimizi de öldürerek size sunabileceğim her şeyi kaybetmek. | Open Subtitles | أعملوا معي لأجل المنفعة المتبادله أو قلتنا الأثنان , وفقد كل شيء أعرضه عليكم, |