"الأجازات" - Traduction Arabe en Turc

    • tatil
        
    • sonları
        
    • Tatiller
        
    • tatillerde
        
    • tatile
        
    • bayramlarda
        
    • bayramları
        
    Vassar'dan tatil için gelmiş kız kardeşin gibi davranırım, olur biter. Open Subtitles سأتصرف كأننى كنت أختك التى تأتى لقضاء الأجازات
    - Birbirimize hep yaren olduk, zevklerimizi, bahçe bakımını, tatil parasını paylaştık. Open Subtitles نتقسام الأهتمامات, و زراعة الحديقة و نقود الأجازات
    Ekipteki genç bir kız tatil boyunca kazara burada kilitli kalmış. Open Subtitles بنت شابة من الموظين حبست بالصدفة هنا في الأجازات
    Siz çocuklar, yani senin yaşındaki çocuklar hafta sonları ne yapar? Open Subtitles ؟ ماذا يفعلون الأطفال فى عمرك فى الأجازات الأسبوعية؟
    Ben hallederim. Hafta sonları hobi olsun diye uğraşıyorum böyle işlerle. Open Subtitles أنا أتولى هذا الأمر أقوم بعمل الطبيب في الأجازات الأسبوعية
    Tatiller sıradan gecelerden daha gergin oluyor. Open Subtitles الأجازات تضيف احتكاكا أكثر قليلا بدلا من مجرد ليلة أخرى في هذا، نحن نود إعطاء رجالنا راحة أكثر
    - tatillerde görüşebilirsin. Open Subtitles من المؤكد أن هذا مؤلم بالأخص خلال الأجازات 0
    Ayrı bir yük binmek zorunda değil çünkü tatile gerek yok. Open Subtitles .. لايجبأنيكون هناك أىضغطفى الأجازات. لأنه ليس من الواجب أَنْ يَكُونَ هناك...
    Bu doğru. En yüksek intihar oranları, bayramlarda görülür. Open Subtitles أنها الحقيقة، الانتحار دائما يرتفع خلال الأجازات
    Ve tatil nasıl olur bilmiyorum, nasıl gidilir. Open Subtitles لا أعرف حتى ما هي الأجازات .. ما الممتع فيها
    tatil sofraları, okul aile birliği toplantıları ve resitallerin olduğu hayat yerine. Open Subtitles الحياة الأخرى التي تشمل تناول العشاء في الأجازات واجتماع أولياء الأمور، والحفلات الموسيقية
    Akdeniz'deki şu tatil yeri kısmı epey zekiceydi. Open Subtitles تلك القصة عن الأجازات الصيفية بالبحر المتوسط كانت رائعة
    tatil kavgaları bana göre fazla geleneksel. Open Subtitles عراك الأجازات فى العادة يفسد شهيتى0
    'Holiday Inn' otelinde her gün tatil ise... Open Subtitles ...لو أن كل يوم يكون أجازة بحانة الأجازات
    tatil günlerinden nefret etmek için başka bir nedene ihtiyacım yok. Open Subtitles لن أحتاج لسبب أخر لكى أكره الأجازات
    Hafta sonları DD oynardık. Ona Büyücü derdik. Open Subtitles لقد إعتدنا لعب البوكر معاً في الأجازات كنا نطلق عليه الساحر
    Hafta sonları üç katı para alıyor. İşi de biraz uzun sürebilirmiş. Open Subtitles يحصل على ضعف الراتب في الأجازات و ستكون مجرد وهله
    Ağır ol. Bu senin hafta sonları yaptığın striptiz dansına benzemez. Open Subtitles جميل ، لكن هذا ليس عرض العاهرات الذى تؤديه فى الأجازات الأسبوعية
    Hafta sonları ya da Tatiller için tutabilirim. Open Subtitles أعتقد أنني سأحتفظ به كمنزل ثاني لعطلات نهاية الأسبوع و الأجازات
    Biliyoruz Tatiller konusunda pek iyi değildik. Open Subtitles نعلم بأننا لم نُبلي بلاءً حسناً في أيام الأجازات وما إلى ذلك
    tatillerde insanın omzuna ayrı bir yük bindiğini biliyorum. Open Subtitles أَعْرفُ ان هناك الكثير من الضغطِ الاضافيِ فى الأجازات.
    Bu adam çok fazla tatile çıkıyor. Open Subtitles هذا الرجل يآخذ الكثير من الأجازات
    Ama biliyor musun, erken kutlamak istedim çünkü orkestra, bayramlarda çalıyor olacak. Open Subtitles لكن أتعلمين ، أردت الإحتفال مبكراً لأن الفرقة ستعمل خلال الأجازات
    Dostum sikerler bayramları. Open Subtitles لعنة على الأجازات يا رفيقى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus