"الأجمل" - Traduction Arabe en Turc

    • en güzel
        
    • güzeli
        
    • en tatlı
        
    • güzeldim
        
    • güzelleri
        
    • hoş olansın
        
    Biliyorsun en güzel şeyler çok kırılgan olabiliyor kızın bir haydut. Open Subtitles تعرفين أحيانا الأشياء الأجمل يمكن أن تكون الأكثر هشاشة ابنتك مجرمة
    Bence okuldaki en havalı ve en güzel öğretmen Bayan Erica. Open Subtitles هي الأفضل من جميع المعلمات، هل توافقينني؟ الأجمل منهم على الأقل.
    Bu akşam Teksas'ın en güzel üç kadınıyla kutlama gidiyorum. Open Subtitles الليلة هي لي لأحتفل مع النساء الثلاثة الأجمل في تكساس
    Ayna Ayna, söyle bana var mı benden daha güzeli bu dünyada? Open Subtitles ايتها المرأة ايتها المرأة التي على الجدار من هي الأجمل بينهم جميعا
    Biliyorum. Gezegendeki en tatlı, en çok destek olan erkek sensin. Open Subtitles أعرف، أعرف يا حبيبي أنك الأجمل و الأكثر دعماً بين الرجل في العالم
    Aslında eski okulumda ben de çok güzeldim. Open Subtitles في الواقع، كنت الأجمل في مدرستي القديمه
    Ve o sınıfın en güzelleri olarak görülen kızlar hiç biri çekici değil artık. Open Subtitles وتلك الفتيات اللاتي كن يعتبرن الأجمل في المدرسه أصبحوا لا يساوون أي شيء!
    Üçüncü ve son örneğim ise bu en güzel, en müthiş olan fikir. TED مثالي الثالث والأخيرهو الفكرة الأجمل والأروع.
    en güzel kız. en güzel elbise. Open Subtitles الفتاة الأجمل والرداء الأجمل، الراقصة الأفضل
    Henry Terrill, bu kez baskın için geldiğinde bu yaşlı gözlerimin şimdiye kadar gördüğü en güzel manzara olacak. Open Subtitles عندما هنري تيريل يأتى أكسر هنا هذا الوقت، ذلك سيكون على البصر الأجمل نَظرت مقل عيوني المعمرة أبداً
    Tanrım! Bu ne güzellik! Gördüğüm en güzel gözler onda. Open Subtitles يالله، أنهاجميلة هي حصلت على العيون الأجمل
    Biz gençken, üçümüzün arasında en güzel onu bulurlardı. Open Subtitles أتعلم، عندما كنا أصغر، من بيننا الثلاث أخوات كانت تعتبر الأجمل بيننا
    İnsanlar çiftliğinizin, Mayalar için en güzel arazi olduğunu söylüyor. Open Subtitles الناس يقولون أن مزرعتك هي الأجمل في المنطقة والأكثر أهمية حسبما سمعت
    en güzel kızların yerini biliyorum, Arizona'dan Teksas'a kadar. Open Subtitles أعرف أين يعيش كلّ البنات الأجمل من أريزونا إلى تكساس
    Sen buralarda tanıdığım en güzel ve küçük hayvansın. Open Subtitles أنت الوحش الصغير الأجمل الذي أعرفه في المنطقة.
    Hadi ama dünyanın en güzel kadınıyla aynı salonda olmak istiyorum. Open Subtitles هيا، أريد أن تكون رفيقتي هي الأجمل بالمكان كله
    İnsanların gördüğü şeyin ötesinde kendini yeniden hayal etmek, en zor görev, ama en güzeli. TED قدرتك على أن تظل ما أنت عليه رغم ما يراه الناس هي المهمة الأصعب بالنسبة للجميع ولكنها أيضاً الأجمل
    Sanırım haklıymış... Annem herzaman Morgan'ınki en güzeli derdi. Open Subtitles أعتقد بأنني علي صواب يُقال بأن مورغان هو الأجمل دائما
    Belki de beni ülkenin en güzeli seçmeleri seni rahatsız ediyordur. Open Subtitles ربّما يضايقك أنّني اُخترت الأجمل في المملكة
    "Bak" derler, "bizimkisi en tatlı olanı. Hiç ağlamıyor bile." Open Subtitles فقالا " انظر، طفلنا هو الأجمل إنه لا يبكي حتى"
    Sonra ben de güzeldim. Open Subtitles و أنا كنتُ الأجمل في حينها
    Çocukluk anıları en güzelleri, değil mi? Open Subtitles ذكريات الطفولة هي الأجمل أليس كذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus