"الأحد الماضي" - Traduction Arabe en Turc

    • Geçen pazar
        
    • - Geçen
        
    • pazar günü
        
    • pazar gecesi
        
    • Pazar gününden
        
    • Geçen pazardan
        
    • geçen cumartesi
        
    Görüyor musun? Bunlar Geçen pazar oynanmış tüm futbol maçları. Open Subtitles أترى هذا هذه كل مباراة كرة قدم لعبت الأحد الماضي
    Görüyor musun? Bunlar Geçen pazar oynanmış tüm futbol maçları. Open Subtitles أترى هذا هذه كل مباراة كرة قدم لعبت الأحد الماضي
    Geçen pazar Tom'un vaftizinde şen dul Jean Teyze'nin memesine kolum değdi. Open Subtitles الأحد الماضي في تَعميد توم، رَعيتُ مقرّنَ ماضيَ جانب العمّةِ جين يَخطئ؟
    Geçen pazar seni elçilikte bekledim. Ne oldu? Open Subtitles لقد أنتظرتك في السفارة يوم الأحد الماضي, ماذا حدث؟
    Diyor ki Geçen pazar günü üzüm hasadı festivali vardı, değil mi? Open Subtitles أقول يوم الأحد الماضي كان مهرجان حصاد العنب؛ أليس كذلك؟
    Çocukluğumdan beri kiliseye gitmemiştim ama Geçen pazar gittim. Open Subtitles لم أذهب للكنيسة منذ كنت فتاة صغيرة, لكني ذهبت الأحد الماضي.
    - Geçen pazar tribünde kim vardı biliyor musun? Open Subtitles هل تعرفين من جلس في المدرجات الأحد الماضي ؟ من ؟
    Son olarak Geçen pazar Dallas'ta utanç verici bir yenilgi aldılar. Open Subtitles تلى بنهاية الأحد الماضي الخسارة المحرجة في دالاس
    Son olarak Geçen pazar Dallas'ta utanç verici bir yenilgi aldılar. Open Subtitles تلى بنهاية الأحد الماضي الخسارة المحرجة في دالاس
    Eğer siz ikiniz Geçen pazar günü 53. itfaiye merkezinde karşılaştıysanız biz bu işi burada çözeriz. Open Subtitles نحن هنا أَنْ نَفْهمَ إذا أنت إثنان إجتمعتُمَا في شركة تأمين الحريقِ 53 الأحد الماضي.
    Geçen pazar doğurttuğum kız, onun kızı. Open Subtitles الطفلة التي ولـّـدتها الأحد الماضي هي إبنته
    Bebeği Geçen pazar doğdu. Open Subtitles الطفلة التي ولـّـدتها الأحد الماضي هي إبنته
    Geçen pazar, tüm cemaatin el ele tutuşmasını sağladı. Open Subtitles الأحد الماضي, جعل كامل المصلين يسلمون عليه
    Geçen pazar 150'den fazla hayvanı itlaf etmek zorunda kaldım. Peki. Open Subtitles - يوم الأحد الماضي كان عليّ حمل 150 حيوانا أليفا بنفسي.
    Malcolm X'in Geçen pazar vurulduğunu biliyor muydun? Open Subtitles هل تعلم أن مالكوم إكس أُطلِق عليه الأحد الماضي ؟
    Geçen pazar 18'ini doldurdu. Open Subtitles كان يوم الأحد الماضي بعيد ميلاده القرن الثامن عشر.
    İlk hapını Geçen pazar günü saat 9:30'da aldın yani teknik olarak bugünden itibaren 13 gün var, 14 değil. Open Subtitles أخذت أول حبة دواء لك على 9: 30 الأحد الماضي
    Paris'ten getirmiştim seni, Deauville'den Paris'e, Geçen pazar. Open Subtitles قمت بإيصالك من "دوفيل" إلي "باريس"، الأحد الماضي.
    Arabanın pazar gecesi çalındığını bildirmişsin. Open Subtitles -لقد ابلغت عن سرقة سـيارتك الأحد الماضي
    Günahlarından bahset. Tamam, Pazar gününden beri evlilik harici 7 cinsel ilişkim oldu. Open Subtitles منذ الأحد الماضي لقد مارست الجنس الغير الشرعي سبعة مرات
    Geçen pazardan beri elektrikler gidip geliyor bu yüzden elektrik stoklamaya başladılar. Open Subtitles كانت الطاقة تأتي و تذهب منذ الأحد الماضي لذا بدأوا بالتخزين
    geçen cumartesi çalışıyordum. Open Subtitles لقد كنت في العمل , يوم الأحد . الماضي عزيزتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus