Belki bazı zeki çocukları döveriz. Sen onlarla iyi anlaşırsın. | Open Subtitles | سوف نعبث مع بعض الفتيان الأذكياء وجودنا هناك سيكون ملائماً |
-Öyledir. Gördün mü, senin gibi zeki adamlar buralara sık sık uğramaz. | Open Subtitles | أترى، الشباب الأذكياء مثلك لا يأتون للجوار عادةً، مثال على هذه الحالة |
Bir şey çıktı. İnekler kurbanın kimliğini gönderdiler. | Open Subtitles | حصلتُ على نتيجة هنا، تعرّف الأذكياء على هوية الضحية. |
Zekilerin klasik hatalarını yapma. | Open Subtitles | لكن لا ترتكب خطأ الأذكياء المعتاد بالإعتقاد |
Drew Endy ve Tom Knight tarafından yönetiliyor. ve birkaç çok parlak insan tarafından. | TED | والذي يترأسه هو درو إندي وتوم نايت وقليل آخرون من الأفراد الأذكياء. |
-Hayır..çok saçma..aptalca da olsa zekiler sevebilir | Open Subtitles | لا تبدو فكرة سخيفة ولكنها غبية أيضاً ربما الأذكياء سيحبونها |
Afrika'da çok fazla akıllı, çalışkan ve tutkulu insan var, kesinlikle. | TED | هناك العديد من الناس الأذكياء والجادّين والطموحين في أفريقيا، بشكل واضح. |
Yani bu dahiler nükleer reaktör kullanarak mı havuzlarını ısıtıyorlar? | Open Subtitles | أتعني أن أولئك الأذكياء يستخدمون مفاعل نووي لتسخين دواماتهم ؟ |
zeki insanlar evrende düşünen, hisseden varlıkların sadece biz olmadığını biliyordu. | Open Subtitles | الأذكياء علموا أننا لسنا الكائنات المفكرة ذات الإحساس الوحيدة في الكون |
zeki insanlar evrende düşünen, hisseden varlıkların sadece biz olmadığını biliyordu. | Open Subtitles | الأذكياء علموا أننا لسنا الكائنات المفكرة ذات الإحساس الوحيدة في الكون |
Bir sürü zeki insan kiliseye gitmek yerine yoga yapar. | Open Subtitles | الكثير من الأناس الأذكياء يمارسونها عوضاً عن الذهاب الى الكنيسة |
Bir grup zeki insan olarak bizim o kadar da güzel telefon budalası olmayacağımızı düşünebilirsiniz. | TED | كنت أعتقد مع بعض من الناس الأذكياء لن نكون مثل المعجبين فقط بالهواتف الأنيقة. |
Boston yeni kentsel mekanikler ofisinden çok zeki insanların bir çalışması. | TED | هذا عمل أشخاص الأذكياء جدا في مكتب نيو أوربان ميكانيكس في بوسطن. |
İnekler cinayetten şüpheleniyor. | Open Subtitles | ويشتبه الأذكياء هنا أنّها جريمة قتل. |
- Evet, inekler bunu çok sevecek. | Open Subtitles | أجل، سيقضي الأذكياء يوماً حافلا مع هذا. |
İnekler bir şüpheli buldu. | Open Subtitles | وجد الأذكياء مشتبهاً به. |
Sadece en Zekilerin anlayabileceği yeni bir bilim devrindeyiz. | Open Subtitles | هذا زمن جديد، عصر العلم الحديث الأذكياء فقط من يستطيعون الفهم |
Tüm bunlardan Zekilerin hayatta kalacağı sonucu çıkacağı doğru, ama ben onlardan biri değilim. | Open Subtitles | أجل، خارج كل هؤلاء المنحطين الأذكياء الملاعين الذين سيبقون أنا لست واحد منهم |
Ben değil ama çok zeki arkadaşlarımdan biri şu parlak fikriyle ortaya çıktı ve kendimizi doyuma ulaştırmak için... nasıl diyeyim, balkabaklarıyla yaptık! | Open Subtitles | وكانت الفكرة، ليست فكرتي بل فكرة أحد أصدقائي الأذكياء ..أن نحرر رغبتنا بـ لقد مارسنا الجنس مع.. |
-Pek çok parlak insan böyle düşünüyor. -Onların beyinlerini yıkamış. | Open Subtitles | الكثير من الأشخاص الأذكياء يثقون بهذا لقد قام بغسل أدمغتهم يا سيدى |
Evet, sen zekiler sınıfındaydın. | Open Subtitles | ـ أجل، لقد كنت مع كل الأولاد الأذكياء. |
O iş zekiler içindir . | Open Subtitles | إنها تجارة الأذكياء |
Burada o kadar akıllı adam var ki, aptal olduğuma memnunum. | Open Subtitles | يوجد عدد مبالغ به من الأذكياء هنا يسعدني أن أكون غبياً |
Peki, Malcolm, bugün dahiler sınıfında ne yapıyorsunuz? | Open Subtitles | اذا مالكوم ماذا ستفعل في صف الأذكياء اليوم |