Geçen hafta ödev vermiş miydi? Dalmışım. | Open Subtitles | نسيت لو أنه لدينا واجب الأسبوع الماضي , لم أكن منتبهة |
Geçen hafta rahatsız olmuyordun. Altına yapacak gibiydin. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي لم تتضايق فحسب لكنك بللت سروالك، غريب |
Geçen hafta sen gittikten sonra sunu düsünmeden edemedim: | Open Subtitles | بعدما غادرتي في الأسبوع الماضي لم أمنع نفسي عن التفكير |
Geçen hafta galeriye geldiğinden beri seni aklımdan çıkartamıyorum. | Open Subtitles | منذ رأيتك تمشين في معرض الأسبوع الماضي , لم استطع التوقف عن التفكير بك |
Geçen hafta biri bana sorsa kendimi böyle bir yerde hayal bile etmezdim. | Open Subtitles | علي القول لو سألتني الأسبوع الماضي لم أرى نفسي في مكان كهذا |
Geçen hafta giydiği mor hırkan da olabilir. | Open Subtitles | ربما تلك البنفسجية التي لبستيها الأسبوع الماضي لم أرك تلبسينها بطريقك إلى المنزل |
Bu Geçen hafta geldi. Polis hiçbir şey bulamadı. | Open Subtitles | تلقيت هذا الأسبوع الماضي لم يجد الشرطة شيئاً |
Bu Geçen hafta geldi. Polis hiçbir şey bulamadı. | Open Subtitles | تلقيت هذا الأسبوع الماضي لم يجد الشرطة شيئاً |
Geçen hafta şehre indiğinde... farkına bile varmamıştın teyze. | Open Subtitles | ملازم أظننا ندين لك مشروب عمتي " دوري " حينما خرج الأسبوع الماضي لم تلاحظي غيابه |
Evet,Geçen hafta sonu, basketbol turnuvasını mahvetmek istemedin. | Open Subtitles | ... أجل ، ونهاية الأسبوع الماضي لم تستطيعي تخريب بطولة كرة السلة عليهم |
Geçen hafta, stüdyoya bile gelmedi, biz de vakti ziyan edeceğimize internete koymak için kendimiz şarkı yaptık. | Open Subtitles | في الأسبوع الماضي, لم يحضر للإستوديو حتى وبدلًا من جعل كل هذا الوقت يذهب سدى لقد سجلنا أغنيتنا الخاصة لنشرها عبر الإنترنت |
Geçen hafta Maggie'yi hastanede gördüm hiçbir şey söylemedi. | Open Subtitles | ،رأيت (ماجي) الأسبوع الماضي لم تقل أيّ شيء |